Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Envió su palabra, y los sanó, y los libró de su ruina.

La Biblia de las Américas

El envió su palabra y los sanó {y los} libró de la muerte.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Envió su palabra, y los curó, y los libró de sus sepulturas.

Reina Valera 1909

Envió su palabra, y curólos, Y librólos de su ruina.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El envió Su palabra y los sanó {Y los} libró de la muerte.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Envió su palabra, y los curó, y los libró de sus sepulturas.

New American Standard Bible

He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions.

Referencias Cruzadas

Salmos 103:3-4

Él es quien perdona todas tus iniquidades, el que sana todas tus dolencias;

Salmos 147:15

Él envía su palabra a la tierra; velozmente corre su palabra.

Mateo 8:8

Respondió el centurión y dijo: Señor, no soy digno de que entres bajo mi techo; mas solamente di la palabra, y mi siervo sanará.

Job 33:28-30

Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, y su vida mirará la luz.

Salmos 30:2-3

Jehová Dios mío, a ti clamé, y me sanaste.

Salmos 49:15

Pero Dios redimirá mi alma del poder de la sepultura, porque Él me recibirá. (Selah)

Salmos 56:13

Porque has librado mi alma de la muerte, y mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.

Salmos 147:3

Él sana a los quebrantados de corazón, y venda sus heridas.

Números 21:8-9

Y Jehová dijo a Moisés: Hazte una serpiente ardiente, y ponla sobre un asta; y será que cualquiera que fuere mordido y mirare a ella, vivirá.

2 Reyes 20:4-5

Y aconteció que antes que Isaías saliese hasta la mitad del patio, vino palabra de Jehová a Isaías, diciendo:

Job 33:23-26

Si hubiese con él un elocuente mediador, uno entre mil, que anuncie al hombre su deber;

Salmos 147:18-19

Envía su palabra, y los derrite; Hace soplar su viento, y el agua fluye.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org