Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y luego son menoscabados y abatidos A causa de tiranía, de males y congojas.

La Biblia de las Américas

Cuando son disminuidos y abatidos por la opresión, la calamidad y la aflicción,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y después son menoscabados, y abatidos de tiranía; de males y congojas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando son disminuidos y abatidos Por la opresión, la calamidad y la aflicción,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y después son menoscabados, y abatidos de tiranía; de males y congojas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y luego son menoscabados y abatidos a causa de tiranía, de males y congojas.

New American Standard Bible

When they are diminished and bowed down Through oppression, misery and sorrow,

Referencias Cruzadas

2 Reyes 10:32

En aquellos días comenzó Jehová á talar en Israel: é hiriólos Hazael en todos los términos de Israel,

Génesis 45:11

Y allí te alimentaré, pues aun quedan cinco años de hambre, porque no perezcas de pobreza tú y tu casa, y todo lo que tienes:

Éxodo 1:13-14

Y los Egipcios hicieron servir á los hijos de Israel con dureza:

Éxodo 2:23-24

Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel suspiraron á causa de la servidumbre, y clamaron: y subió á Dios el clamor de ellos con motivo de su servidumbre.

Jueces 6:3-6

Pues como los de Israel habían sembrado, subían los Madianitas, y Amalecitas, y los orientales: subían contra ellos;

Rut 1:20-21

Y ella les respondiá: No me llaméis Noemi, sino llamadme Mara: porque en grande amargura me ha puesto el Todopoderoso.

1 Samuel 2:5-7

Los hartos se alquilaron por pan: Y cesaron los hambrientos: Hasta parir siete la estéril, Y la que tenía muchos hijos enfermó.

2 Reyes 4:8

Y aconteció también que un día pasaba Eliseo por Sunem; y había allí una mujer principal, la cual le constriñó á que comiese del pan: y cuando por allí pasaba, veníase á su casa á comer del pan.

2 Reyes 8:3

Y como fueron pasados los siete años, la mujer volvió de la tierra de los Filisteos: después salió para clamar al rey por su casa, y por sus tierras.

2 Reyes 13:7

Porque no le había quedado gente á Joachâz, sino cincuenta hombres de á caballo, y diez carros, y diez mil hombres de á pié; pues el rey de Siria los había destruído, y los había puesto como polvo para hollar.

2 Reyes 13:22

Hazael pues, rey de Siria, afligió á Israel todo el tiempo de Joachâz.

2 Reyes 14:26

Por cuanto Jehová miró la muy amarga aflicción de Israel; que no había guardado ni desamparado, ni quien diese ayuda á Israel;

2 Crónicas 15:5-6

En aquellos tiempos no hubo paz, ni para el que entraba, ni para el que salía, sino muchas aflicciones sobre todos los habitadores de las tierras.

Job 1:10-17

¿No le has tú cercado á él, y á su casa, y á todo lo que tiene en derredor? Al trabajo de sus manos has dado bendición; por tanto su hacienda ha crecido sobre la tierra.

Salmos 30:6-7

Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido;

Jeremías 51:33-34

Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: La hija de Babilonia es como parva; tiempo es ya de trillarla: de aquí á poco le vendrá el tiempo de la siega.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org