Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Desde el nacimiento del sol hasta su ocaso, alabado sea el nombre del SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, sea alabado el Nombre del SEÑOR.

Reina Valera 1909

Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, Sea alabado el nombre de Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Desde el nacimiento del sol hasta su ocaso, Alabado sea el nombre del SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, sea alabado el Nombre del SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, sea alabado el nombre de Jehová.

New American Standard Bible

From the rising of the sun to its setting The name of the LORD is to be praised.

Referencias Cruzadas

Isaías 59:19

Y temerán desde el occidente el nombre del SEÑOR y desde el nacimiento del sol su gloria, porque El vendrá como torrente impetuoso, que el viento del SEÑOR impele.

Malaquías 1:11

Porque desde la salida del sol hasta su puesta, mi nombre {será} grande entre las naciones, y en todo lugar se ofrecerá incienso a mi nombre, y ofrenda pura de cereal; pues grande {será} mi nombre entre las naciones --dice el SEÑOR de los ejércitos.

Salmos 18:3

Invoco al SEÑOR, que es digno de ser alabado, y soy salvo de mis enemigos.

Salmos 48:10

Oh Dios, como es tu nombre, así es tu alabanza hasta los confines de la tierra; llena de justicia está tu diestra.

Salmos 50:1

Salmo de Asaf.El poderoso Dios, el SEÑOR, ha hablado, y convocado a la tierra, desde el nacimiento del sol hasta su ocaso.

Salmos 72:11

y póstrense ante él todos los reyes {de la tierra}; sírvanle todas las naciones.

Salmos 72:17-19

Sea su nombre para siempre; que su nombre se engrandezca mientras dure el sol, y sean benditos por él {los hombres}; llámenlo bienaventurado todas las naciones.

Salmos 86:9

Todas las naciones que tú has hecho vendrán y adorarán delante de ti, Señor, y glorificarán tu nombre.

Isaías 24:16

Desde los confines de la tierra oímos cánticos: Gloria al Justo. Mas yo digo: ¡Pobre de mí! ¡Pobre de mí! ¡Ay de mí! Los pérfidos obran con perfidia, con mucha perfidia obran los pérfidos.

Isaías 42:10-12

Cantad al SEÑOR un cántico nuevo, {cantad} su alabanza desde los confines de la tierra, los que descendéis al mar y cuanto hay en él, las islas y sus moradores.

Isaías 49:13

Gritad de júbilo, cielos, y regocíjate, tierra. Prorrumpid, montes, en gritos de alegría, porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo, y de sus afligidos tendrá compasión.

Habacuc 2:14

Pues la tierra se llenará del conocimiento de la gloria del SEÑOR como las aguas cubren el mar.

Romanos 15:9-10

y para que los gentiles glorifiquen a Dios por su misericordia; como está escrito: POR TANTO, TE CONFESARE ENTRE LOS GENTILES, Y A TU NOMBRE CANTARE.

Apocalipsis 11:15

El séptimo ángel tocó la trompeta, y se levantaron grandes voces en el cielo, que decían: El reino del mundo ha venido a ser {el reino} de nuestro Señor y de su Cristo; y El reinará por los siglos de los siglos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org