Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los que siembran con lágrimas, segarán con gritos de júbilo.

La Biblia de las Américas

Los que siembran con lágrimas, segarán con gritos de júbilo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.

Reina Valera 1909

Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.

New American Standard Bible

Those who sow in tears shall reap with joyful shouting.

Referencias Cruzadas

Isaías 35:10

Volverán los rescatados del SEÑOR, Entrarán en Sion con gritos de júbilo, Con alegría eterna sobre sus cabezas. Gozo y alegría alcanzarán, Y huirán la tristeza y el gemido.

Joel 2:23

Hijos de Sion, regocíjense Y alégrense en el SEÑOR su Dios; Porque El les ha dado la lluvia temprana (de otoño) para {su} vindicación, Y les ha hecho descender la lluvia, La lluvia temprana y la tardía (de primavera) {como} en el principio.

Salmos 137:1

Junto a los ríos de Babilonia, Nos sentábamos y llorábamos Al acordarnos de Sion.

Isaías 12:1-3

Y en aquel día dirás: ``Te doy gracias, oh SEÑOR, Porque aunque estabas enojado conmigo, Tu ira se ha apartado Y me has consolado.

Jeremías 31:9-13

Con llanto vendrán, Y entre súplicas los guiaré. Los haré andar junto a arroyos de aguas, Por camino derecho en el cual no tropezarán; Porque soy un padre para Israel, Y Efraín es Mi primogénito."

Joel 2:17

Entre el pórtico y el altar, Lloren los sacerdotes, ministros del SEÑOR, Y digan: ``Perdona, oh SEÑOR, a Tu pueblo, Y no entregues Tu heredad al oprobio, A la burla entre las naciones. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: `Dónde está su Dios?'"

Mateo 5:4

``Bienaventurados los que lloran, pues ellos serán consolados.

Juan 16:20-22

"En verdad les digo, que llorarán y se lamentarán, pero el mundo se alegrará; ustedes estarán tristes, pero su tristeza se convertirá en alegría.

2 Corintios 7:8-11

Porque si bien les causé tristeza con mi carta, no me pesa. Aun cuando me pesó, pues veo que esa carta les causó tristeza, aunque sólo por poco tiempo;

Gálatas 6:9

No nos cansemos (No desmayemos) de hacer el bien, pues a su tiempo, si no nos cansamos, segaremos.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org