Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y no entres en juicio con tu siervo; porque no se justificará delante de ti ningún viviente.

La Biblia de las Américas

y no entres en juicio con tu siervo, porque no es justo delante de ti ningún viviente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no entres en juicio con tu siervo; porque no se justificará delante de ti ningún viviente.

Reina Valera 1909

Y no entres en juicio con tu siervo; Porque no se justificará delante de ti ningún viviente.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y no entres en juicio con Tu siervo, Porque no es justo delante de Ti ningún {ser} humano.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no entres en juicio con tu siervo; porque no se justificará delante de ti ningún viviente.

New American Standard Bible

And do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no man living is righteous.

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 7:20

Ciertamente no hay hombre justo en la tierra, que haga el bien y nunca peque.

Job 14:3

¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo?

Job 25:4

¿Cómo, pues, se justificará el hombre para con Dios? ¿O cómo será limpio el que nace de mujer?

Salmos 130:3

Jehová, si mirares a los pecados, ¿Quién, oh Señor, quedaría en pie?

Romanos 3:20

Por tanto, por las obras de la ley ninguna carne será justificada delante de Él; pues por la ley es el conocimiento del pecado.

Job 4:17

¿Será el mortal más justo que Dios? ¿Será el hombre más puro que su Hacedor?

Job 15:14

¿Qué es el hombre para que sea limpio, y el nacido de mujer, para que sea justo?

Gálatas 2:16

sabiendo que el hombre no es justificado por las obras de la ley, sino por la fe de Jesucristo, nosotros también hemos creído en Jesucristo, para ser justificados por la fe de Cristo y no por las obras de la ley, por cuanto por las obras de la ley ninguna carne será justificada.

Éxodo 34:7

Que guarda la misericordia en millares, que perdona la iniquidad, la rebelión, y el pecado, y que de ningún modo dará por inocente al culpable; que visita la iniquidad de los padres sobre los hijos y sobre los hijos de los hijos, hasta la tercera, y cuarta generación.

1 Reyes 8:46

Si hubieren pecado contra ti (porque no hay hombre que no peque), y tú estuvieres airado contra ellos, y los entregares delante del enemigo, para que los cautiven y lleven a tierra enemiga, sea lejos o cerca,

Job 9:2-3

Ciertamente yo conozco que es así: ¿Y cómo se justificará el hombre con Dios?

1 Juan 1:10

Si decimos que no hemos pecado, le hacemos a Él mentiroso, y su palabra no está en nosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org