Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR me pagará conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me volverá.

Reina Valera 1909

Hame pagado Jehová conforme á mi justicia: Conforme á la limpieza de mis manos me ha vuelto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; Conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR me pagará conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me volverá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová me pagó conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.

New American Standard Bible

The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.

Referencias Cruzadas

Salmos 24:4

El de manos limpias y corazón puro; el que no ha alzado su alma a la falsedad, ni jurado con engaño.

1 Samuel 24:11-13

Y mira, padre mío, mira la orilla de tu manto en mi mano. Puesto que corté la orilla de tu manto y no te maté, reconoce y ve que no hay maldad ni rebelión en mis manos y que no he pecado contra ti, a pesar de que tú acechas mi vida para quitármela.

1 Samuel 24:17

Y dijo a David: Eres más justo que yo, porque tú me has tratado bien mientras que yo te he tratado con maldad.

1 Samuel 24:19-20

Porque si un hombre halla a su enemigo, ¿lo dejará ir sano y salvo? Que el SEÑOR, por tanto, te recompense con bien por lo que has hecho por mí hoy.

Job 22:30

El librará {aun} al que no es inocente, que será librado por la pureza de tus manos.

Salmos 7:3

Oh SEÑOR, Dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos injusticia,

Salmos 7:8

El SEÑOR juzga a los pueblos; júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Salmos 18:24

Por tanto el SEÑOR me ha recompensado conforme a mi justicia, conforme a la pureza de mis manos delante de sus ojos.

Salmos 26:6

Lavaré en inocencia mis manos, y andaré en torno a tu altar, oh SEÑOR,

Salmos 58:11

y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa para el justo, ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra.

Proverbios 11:18

El impío gana salario engañoso, pero el que siembra justicia {recibe} verdadera recompensa.

Isaías 49:4

Y yo dije: En vano he trabajado, en vanidad y en nada he gastado mis fuerzas; pero mi derecho está en el SEÑOR, y mi recompensa con mi Dios.

Isaías 62:11

He aquí, el SEÑOR ha proclamado hasta los confines de la tierra: Decid a la hija de Sion: ``He aquí, tu salvación viene; he aquí, su galardón está con El, y delante de El su recompensa."

Mateo 6:4

para que tu limosna sea en secreto; y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará.

1 Corintios 3:8

Ahora bien, el que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su propia recompensa conforme a su propia labor.

Hebreos 7:26

Porque convenía que tuviéramos tal sumo sacerdote: santo, inocente, inmaculado, apartado de los pecadores y exaltado más allá de los cielos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org