Parallel Verses

Reina Valera 1909

Grande es su gloria en tu salud: Honra y majestad has puesto sobre él.

La Biblia de las Américas

Grande es su gloria por tu salvación, esplendor y majestad has puesto sobre él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Grande es su gloria en tu salud; honra y hermosura has puesto sobre él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Grande es su gloria por Tu salvación, Esplendor y majestad has puesto sobre él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Grande es su gloria en tu salud; honra y hermosura has puesto sobre él.

Spanish: Reina Valera Gómez

Grande es su gloria en tu salvación; honra y majestad has puesto sobre él.

New American Standard Bible

His glory is great through Your salvation, Splendor and majesty You place upon him.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 7:8-9

Ahora pues, dirás así á mi siervo David: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Yo te tomé de la majada, de detrás de las ovejas, para que fueses príncipe sobre mi pueblo, sobre Israel;

2 Samuel 7:19

Y aun te ha parecido poco esto, Señor Jehová, pues que también has hablado de la casa de tu siervo en lo por venir. ¿Es ése el modo de obrar del hombre, Señor Jehová?

1 Crónicas 17:11-15

Y será que, cuando tus días fueren cumplidos para irte con tus padres, levantaré tu simiente después de ti, la cual será de tus hijos, y afirmaré su reino.

1 Crónicas 17:27

Y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de ti: porque tú, Jehová, la has bendecido, y será bendita para siempre.

Salmos 3:3

Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.

Salmos 8:5

Pues le has hecho poco menor que los ángeles, Y coronástelo de gloria y de lustre.

Salmos 62:7

En Dios está mi salvación y mi gloria: En Dios está la roca de mi fortaleza, y mi refugio.

Salmos 96:6

Alabanza y magnificencia delante de él: Fortaleza y gloria en su santuario.

Salmos 110:1

Salmo de David. JEHOVA dijo á mi Señor: Siéntate á mi diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.

Isaías 49:5-7

Ahora pues, dice Jehová, el que me formó desde el vientre por su siervo, para que convierta á él á Jacob. Bien que Israel no se juntará, con todo, estimado seré en los ojos de Jehová, y el Dios mío será mi fortaleza.

Isaías 63:1

¿QUIÉN es éste que viene de Edom, de Bosra con vestidos bermejos? ¿éste hermoso en su vestido, que marcha en la grandeza de su poder? Yo, el que hablo en justicia, grande para salvar.

Mateo 28:18

Y llegando Jesús, les habló, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra.

Juan 13:31-32

Entonces como él salió, dijo Jesús: Ahora es glorificado el Hijo del hombre, y Dios es glorificado en él.

Juan 17:1

ESTAS cosas habló Jesús, y levantados los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora es llegada; glorifica á tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique á ti;

Juan 17:5

Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.

Juan 17:22

Y yo, la gloria que me diste les he dado; para que sean una cosa, como también nosotros somos una cosa.

Efesios 1:20-22

La cual obró en Cristo, resucitándole de los muertos, y colocándole á su diestra en los cielos,

Filipenses 2:9-11

Por lo cual Dios también le ensalzó á lo sumo, y dióle un nombre que es sobre todo nombre;

Hebreos 8:1

ASI que, la suma acerca de lo dicho es: Tenemos tal pontífice que se asentó á la diestra del trono de la Majestad en los cielos;

1 Pedro 3:22

El cual está á la diestra de Dios, habiendo subido al cielo; estando á él sujetos los ángeles, y las potestades, y virtudes.

Apocalipsis 5:8-13

Y cuando hubo tomado el libro, los cuatro animales y los veinticuatro ancianos se postraron delante del Cordero, teniendo cada uno arpas, y copas de oro llenas de perfumes, que son las oraciones de los santos:

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org