Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Los pobres comerán y se saciarán; los que buscan al SEÑOR, le alabarán. ¿Viva vuestro corazón para siempre!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Comerán los humildes, y serán saciados; alabarán al SEÑOR los que le buscan; vivirá vuestro corazón para siempre.

Reina Valera 1909

Comerán los pobres, y serán saciados: Alabarán á Jehová los que le buscan: Vivirá vuestro corazón para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los pobres comerán y se saciarán; Los que buscan al SEÑOR, Lo alabarán. ¡Viva para siempre el corazón de ustedes!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Comerán los humildes, y serán saciados; alabarán al SEÑOR los que le buscan; vivirá vuestro corazón para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Comerán los pobres, y serán saciados: Alabarán a Jehová los que le buscan: Vivirá vuestro corazón para siempre.

New American Standard Bible

The afflicted will eat and be satisfied; Those who seek Him will praise the LORD Let your heart live forever!

Referencias Cruzadas

Salmos 69:32

{Esto} han visto los humildes {y} se alegran. Viva vuestro corazón, los que buscáis a Dios.

Isaías 25:6

Y el SEÑOR de los ejércitos preparará en este monte para todos los pueblos un banquete de manjares suculentos, un banquete de vino añejo, pedazos escogidos con tuétano, {y} vino añejo refinado.

Isaías 65:13

Por tanto, así dice el Señor DIOS: He aquí, mis siervos comerán, mas vosotros tendréis hambre; he aquí, mis siervos beberán, mas vosotros tendréis sed; he aquí, mis siervos se alegrarán, mas vosotros seréis avergonzados;

Levítico 7:11-17

``Esta es la ley del sacrificio de la ofrenda de paz que será ofrecido al SEÑOR:

Salmos 40:16

Regocíjense y alégrense en ti todos los que te buscan; que digan continuamente: ¡Engrandecido sea el SEÑOR! los que aman tu salvación.

Salmos 105:3-4

Gloriaos en su santo nombre; alégrese el corazón de los que buscan al SEÑOR.

Salmos 107:9

Porque El ha saciado al alma sedienta, y ha llenado de bienes al alma hambrienta.

Juan 4:14

pero el que beba del agua que yo le daré, no tendrá sed jamás, sino que el agua que yo le daré se convertirá en él en una fuente de agua que brota para vida eterna.

Juan 6:48-58

Yo soy el pan de la vida.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org