Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El ángel del SEÑOR acampa alrededor de los que le temen, y los rescata.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.

Reina Valera 1909

El ángel de Jehová acampa en derredor de los que le temen, Y los defiende.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El ángel del SEÑOR acampa alrededor de los que Le temen, Y los rescata.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.

Spanish: Reina Valera Gómez

El ángel de Jehová acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.

New American Standard Bible

The angel of the LORD encamps around those who fear Him, And rescues them.

Referencias Cruzadas

Daniel 6:22

Mi Dios envió su ángel, que cerró la boca de los leones, y no me han hecho daño alguno porque fui hallado inocente ante El; y tampoco ante ti, oh rey, he cometido crimen alguno.

Salmos 91:11

Pues El dará órdenes a sus ángeles acerca de ti, para que te guarden en todos tus caminos.

2 Reyes 6:17

Eliseo entonces oró, y dijo: Oh SEÑOR, te ruego que abras sus ojos para que vea. Y el SEÑOR abrió los ojos del criado, y miró, y he aquí que el monte estaba lleno de caballos y carros de fuego alrededor de Eliseo.

Hebreos 1:14

¿No son todos ellos espíritus ministradores, enviados para servir por causa de los que heredarán la salvación?

Génesis 32:1-2

Y cuando Jacob siguió su camino, los ángeles de Dios le salieron al encuentro.

2 Reyes 19:35

Y aconteció que aquella misma noche salió el ángel del SEÑOR e hirió a ciento ochenta y cinco mil en el campamento de los asirios; cuando {los demás} se levantaron por la mañana, he aquí, todos eran cadáveres.

Zacarías 9:8

Y yo acamparé junto a mi casa como un guardián para que nadie vaya ni venga, y no pasará más sobre ellos el opresor, porque ahora he visto con mis ojos.

Mateo 18:10

Mirad que no despreciéis a uno de estos pequeñitos, porque os digo que sus ángeles en los cielos contemplan siempre el rostro de mi Padre que está en los cielos.

Lucas 16:22

Y sucedió que murió el pobre y fue llevado por los ángeles al seno de Abraham; y murió también el rico y fue sepultado.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org