Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, ni dar a Dios su rescate
La Biblia de las Américas
Nadie puede en manera alguna redimir a {su} hermano, ni dar a Dios rescate por él,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
ninguno de ellos podrá en manera alguna rescatar al hermano, ni dar a Dios propiciación por él.
Reina Valera 1909
Ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, Ni dar á Dios su rescate.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Nadie puede en manera alguna redimir a {su} hermano, Ni dar a Dios rescate por él,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, ni dar a Dios su rescate.
New American Standard Bible
No man can by any means redeem his brother Or give to God a ransom for him--
Referencias Cruzadas
Mateo 16:26
Porque, ¿qué aprovechará el hombre, si ganare todo el mundo, y perdiere su alma? O, ¿qué recompensa dará el hombre por su alma?
Mateo 20:28
así como el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
Mateo 25:9
Mas las prudentes respondieron, diciendo: No; no sea que no haya suficiente para nosotras y vosotras, id más bien a los que venden, y comprad para vosotras.
1 Timoteo 2:6
el cual se dio a sí mismo en rescate por todos, para testimonio a su debido tiempo.
1 Pedro 1:18
sabiendo que fuisteis redimidos de vuestra vana manera de vivir, la cual recibisteis por tradición de vuestros padres, no con cosas corruptibles, como oro o plata;