Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero yo soy como olivo verde en la casa de Dios; en la misericordia de Dios confío eternamente y para siempre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas yo estoy como oliva verde en la Casa de Dios; confié en la misericordia de Dios perpetua y eternalmente.
Reina Valera 1909
Mas yo estoy como oliva verde en la casa de Dios: En la misericordia de Dios confío perpetua y eternalmente.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero yo soy como olivo verde en la casa de Dios; En la misericordia de Dios confío eternamente y para siempre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas yo estoy como oliva verde en la Casa de Dios; confié en la misericordia de Dios perpetua y eternalmente.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas yo estoy como olivo verde en la casa de Dios: En la misericordia de Dios confío eternamente y para siempre.
New American Standard Bible
But as for me, I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the lovingkindness of God forever and ever.
Referencias Cruzadas
Jeremías 11:16
Olivo frondoso, hermoso en fruto y forma, te puso por nombre el SEÑOR. Con ruido de un gran estrépito ha prendido fuego en él, y sus ramas son inservibles.
Salmos 13:5
Mas yo en tu misericordia he confiado; mi corazón se regocijará en tu salvación.
Salmos 1:3
Será como árbol {firmemente} plantado junto a corrientes de agua, que da su fruto a su tiempo, y su hoja no se marchita; en todo lo que hace, prospera.
Salmos 92:12-14
El justo florecerá como la palma, crecerá {como} cedro en el Líbano.
Salmos 33:18
He aquí, los ojos del SEÑOR están sobre los que le temen, sobre los que esperan en su misericordia,
Salmos 128:3
Tu mujer {será} como fecunda vid en el interior de tu casa; tus hijos como plantas de olivo alrededor de tu mesa.
Salmos 147:11
El SEÑOR favorece a los que le temen, a los que esperan en su misericordia.
Oseas 14:6-8
Brotarán sus renuevos, y será su esplendor como el del olivo, y su fragancia como {la de los cedros del} Líbano.
Romanos 11:24
Porque si tú fuiste cortado de lo que por naturaleza es un olivo silvestre, y contra lo que es natural fuiste injertado en un olivo cultivado, ¿cuánto más éstos, que son las {ramas} naturales, serán injertados en su propio olivo?