Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Entonces mis enemigos retrocederán el día en que yo {te} invoque. Esto sé: que Dios está a favor mío.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare a ti; en esto conozco que Dios es por mí.
Reina Valera 1909
Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: En esto conozco que Dios es por mí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces mis enemigos retrocederán el día en que yo {Te} invoque. Esto sé: que Dios está a favor mío.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare a ti; en esto conozco que Dios es por mí.
Spanish: Reina Valera Gómez
Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare; en esto conozco que Dios es por mí.
New American Standard Bible
Then my enemies will turn back in the day when I call; This I know, that God is for me.
Referencias Cruzadas
Romanos 8:31
Entonces, ¿qué diremos a esto? Si Dios {está} por nosotros, ¿quién {estará} contra nosotros?
Salmos 102:2
No escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia; inclina hacia mí tu oído; el día en que te invoco, respóndeme pronto.
Salmos 118:6
El SEÑOR está a mi favor; no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?
Éxodo 17:9-11
Y Moisés dijo a Josué: Escógenos hombres, y sal a pelear contra Amalec. Mañana yo estaré sobre la cumbre del collado con la vara de Dios en mi mano.
Salmos 9:3
Cuando mis enemigos retroceden, tropiezan y perecen delante de ti.
Salmos 18:38-42
Los destrocé y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.
Salmos 27:2
Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes, ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron.
Salmos 46:7
El SEÑOR de los ejércitos está con nosotros; nuestro baluarte es el Dios de Jacob. (Selah)
Salmos 46:11
El SEÑOR de los ejércitos está con nosotros; nuestro baluarte es el Dios de Jacob. (Selah)
Salmos 118:11-13
Me rodearon, sí, me rodearon; en el nombre del SEÑOR ciertamente las destruí.
Isaías 8:9-10
Quebrantaos, pueblos, que seréis destrozados; prestad oído, confines todos de la tierra; ceñíos, que seréis destrozados; ceñíos, que seréis destrozados.
Jeremías 33:3
``Clama a mí, y yo te responderé y te revelaré cosas grandes e inaccesibles, que tú no conoces."
Juan 18:6
Y cuando El les dijo: