Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Para que sean librados tus amados, salva con tu diestra, y respóndeme.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.

Reina Valera 1909

Para que se libren tus amados, Salva con tu diestra, y óyeme.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para que sean librados Tus amados, Salva con Tu diestra, y respóndeme.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.

Spanish: Reina Valera Gómez

Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.

New American Standard Bible

That Your beloved may be delivered, Save with Your right hand, and answer us!

Referencias Cruzadas

Salmos 17:7

Muestra maravillosamente tu misericordia, tú que salvas a los que se refugian a tu diestra {huyendo} de los que se levantan {contra ellos.}

Salmos 108:6-13

Para que sean librados tus amados, salva con tu diestra, y respóndeme.

Salmos 60:12

En Dios haremos proezas, y El hollará a nuestros adversarios.

Éxodo 15:6

Tu diestra, oh SEÑOR, es majestuosa en poder; tu diestra, oh SEÑOR, destroza al enemigo.

Deuteronomio 7:7-8

El SEÑOR no puso su amor en vosotros ni os escogió por ser vosotros más numerosos que otro pueblo, pues erais el más pequeño de todos los pueblos;

Deuteronomio 33:3

En verdad, El ama al pueblo; todos tus santos están en tu mano, y siguen en tus pasos; {todos} reciben de tus palabras.

Deuteronomio 33:12

De Benjamín, dijo: Habite el amado del SEÑOR en seguridad junto a aquel que le protege todo el día, y entre cuyos hombros mora.

Salmos 18:35

Tú me has dado también el escudo de tu salvación; tu diestra me sostiene, y tu benevolencia me engrandece.

Salmos 20:6

Ahora sé que el SEÑOR salva a su ungido; le responderá desde su santo cielo, con la potencia salvadora de su diestra.

Salmos 22:8

Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre, que El lo rescate, puesto que en El se deleita.

Salmos 74:11

¿Por qué retiras tu mano, tu diestra? ¿{Sácala} de dentro de tu seno, destrúye{los}!

Salmos 127:2

Es en vano que os levantéis de madrugada, que os acostéis tarde, que comáis el pan de afanosa labor, pues El da a su amado {aun mientras} duerme.

Isaías 41:10

No temas, porque yo estoy contigo; no te desalientes, porque yo soy tu Dios. Te fortaleceré, ciertamente te ayudaré, sí, te sostendré con la diestra de mi justicia.

Jeremías 11:15

¿Qué derecho tiene mi amada en mi casa cuando ha hecho tantas vilezas? ¿Puede la carne consagrada quitar de ti tu calamidad para {que} puedas regocijarte?

Mateo 3:17

Y he aquí, {se oyó} una voz de los cielos que decía: Este es mi Hijo amado en quien me he complacido.

Mateo 17:5

Mientras estaba aún hablando, he aquí, una nube luminosa los cubrió; y una voz {salió} de la nube, diciendo: Este es mi Hijo amado en quien me he complacido; a El oíd.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org