Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces la tierra dará su fruto; nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.

La Biblia de las Américas

La tierra ha dado su fruto; Dios, nuestro Dios, nos bendice.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces la tierra dará su fruto; nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.

Reina Valera 1909

La tierra dará su fruto: Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La tierra ha dado su fruto; Dios, nuestro Dios, nos bendice.

Spanish: Reina Valera Gómez

La tierra dará su fruto: Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.

New American Standard Bible

The earth has yielded its produce; God, our God, blesses us.

Referencias Cruzadas

Levítico 26:4

yo daré vuestra lluvia en su tiempo, y la tierra dará su fruto, y el árbol del campo dará su fruto;

Génesis 17:7

Y estableceré mi pacto entre mí y ti, y entre tu simiente después de ti por sus generaciones, por alianza perpetua, para serte a ti por Dios, y a tu simiente después de ti.

Éxodo 3:15

Y dijo más Dios a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: El SEÑOR Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Este es mi Nombre para siempre, y este es mi memorial por todos los siglos.

Salmos 48:14

Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre; El nos capitaneará hasta la muerte.

Salmos 85:9-12

Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.

Isaías 1:19

Si quisiereis, y oyereis, comeréis el bien de la tierra;

Isaías 30:23-24

Entonces dará lluvia a tu sementera, cuando sembrares la tierra; y pan del fruto de la tierra; y será fértil y grueso; y tus ganados en aquel tiempo serán apacentados en anchas dehesas.

Jeremías 31:1

En aquel tiempo, dijo el SEÑOR, yo seré por Dios a todos los linajes de Israel, y ellos me serán a mí por pueblo.

Jeremías 31:33

Mas éste es el Pacto que haré con la Casa de Israel después de aquellos días, dijo el SEÑOR: Daré mi ley en sus almas, y la escribiré en su corazón; y seré yo a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.

Ezequiel 34:26-27

Y daré a ellas, y a los alrededores de mi collado, bendición; y haré descender la lluvia en su tiempo, lluvias de bendición serán.

Oseas 2:21-22

Y será que en aquel tiempo responderé, dice el SEÑOR, yo responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra;

1 Corintios 3:6-9

Yo planté, Apolos regó; mas Dios ha dado el crecimiento.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org