Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Como es lanzado el humo, los lanzarás; como se derrite la cera delante del fuego, así perecerán los impíos delante de Dios.

La Biblia de las Américas

Como se disipa el humo, disípa{los}; como la cera se derrite delante del fuego, {así} perezcan los impíos delante de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Como es lanzado el humo, los lanzarás; como se derrite la cera delante del fuego, así perecerán los impíos delante de Dios.

Reina Valera 1909

Como es lanzado el humo, los lanzarás: Como se derrite la cera delante del fuego, Así perecerán los impíos delante de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Como se disipa el humo, disípa{los}; Como la cera se derrite delante del fuego, {Así} perezcan los impíos delante de Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Como es lanzado el humo, los lanzarás; como se derrite la cera delante del fuego, así perecerán los impíos delante de Dios.

New American Standard Bible

As smoke is driven away, so drive them away; As wax melts before the fire, So let the wicked perish before God.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:20

Mas los impíos perecerán, y los enemigos de Jehová como la grasa de los carneros serán consumidos; se disiparán como humo.

Miqueas 1:4

Y debajo de Él se derretirán los montes, y los valles se hendirán como la cera delante del fuego, como las aguas que corren por un precipicio.

Salmos 97:5

Los montes se derritieron como cera delante de Jehová, delante del Señor de toda la tierra.

Isaías 9:18

Porque la maldad se encendió como fuego, cardos y espinos devorará; y se encenderá en lo espeso del bosque, y serán alzados como columna de humo.

Oseas 13:3

Por tanto serán como la niebla de la mañana, y como el rocío de la madrugada que se pasa; como el tamo que la tempestad arroja de la era, y como el humo que sale de la chimenea.

Salmos 80:16

Está quemada a fuego, asolada: ¡Perezcan por la reprensión de tu rostro!

Salmos 22:14

Estoy derramado como aguas, y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón es como cera, derretido en medio de mis entrañas.

Salmos 76:7

Tú, temible eres tú: ¿Y quién permanecerá de pie delante de ti, al desatarse tu ira?

Isaías 64:2

como fuego abrasador de fundiciones, fuego que hace hervir las aguas, para que hicieras notorio tu nombre a tus enemigos, y las naciones temblasen a tu presencia!

Nahúm 1:5-6

Los montes tiemblan delante de Él, y los collados se disuelven; y la tierra se enciende a su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan.

2 Tesalonicenses 1:8-9

en llama de fuego, para cobrar venganza de los que no conocen a Dios, y no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo;

Apocalipsis 6:16-17

y decían a las montañas y a las peñas: Caed sobre nosotros, y escondednos del rostro de Aquél que está sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org