Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Derrama sobre ellos tu indignación, y que el ardor de tu ira los alcance.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.

Reina Valera 1909

Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Derrama sobre ellos Tu indignación, Y que el ardor de Tu ira los alcance.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.

Spanish: Reina Valera Gómez

Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.

New American Standard Bible

Pour out Your indignation on them, And may Your burning anger overtake them.

Referencias Cruzadas

Salmos 79:6

Derrama tu furor sobre las naciones que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu nombre.

Oseas 5:10

Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; sobre ellos derramaré como agua mi furor.

Éxodo 15:15

Entonces se turbaron los príncipes de Edom; los valientes de Moab se sobrecogieron de temblor; se acobardaron todos los habitantes de Canaán.

Levítico 26:14-46

``Pero si no me obedecéis y no ponéis por obra todos estos mandamientos,

Deuteronomio 28:15-68

Pero sucederá que si no obedeces al SEÑOR tu Dios, guardando todos sus mandamientos y estatutos que te ordeno hoy, vendrán sobre ti todas estas maldiciones y te alcanzarán:

Deuteronomio 29:18-28

no sea que haya entre vosotros hombre o mujer, familia o tribu, cuyo corazón se aleje hoy del SEÑOR nuestro Dios para ir y servir a los dioses de aquellas naciones; no sea que haya entre vosotros una raíz que produzca fruto venenoso y ajenjo.

Deuteronomio 31:17

Y se encenderá mi ira contra él en aquel día; los abandonaré y esconderé mi rostro de ellos. Será consumido, y muchos males y tribulaciones vendrán sobre él, por lo que dirá en aquel día: `` ¿No será porque mi Dios no está en medio de mí que me han alcanzado estos males?"

Deuteronomio 32:20-26

Entonces El dijo: ``Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál {será} su fin; porque son una generación perversa, hijos en los cuales no hay fidelidad.

Isaías 13:8

y se aterrarán; dolores y angustias se apoderarán {de ellos,} como mujer de parto se retorcerán; se mirarán el uno al otro con asombro, rostros en llamas {serán} sus rostros.

Zacarías 1:6

`Pero mis palabras y mis estatutos que yo ordené a mis siervos los profetas ¿no alcanzaron a vuestros padres? Por eso se arrepintieron y dijeron: ``Como el SEÑOR de los ejércitos se propuso hacer con nosotros conforme a nuestros caminos y conforme a nuestras obras, así ha hecho con nosotros."'"

Mateo 23:35-37

para que recaiga sobre vosotros {la culpa de} toda la sangre justa derramada sobre la tierra, desde la sangre del justo Abel hasta la sangre de Zacarías, hijo de Berequías, a quien asesinasteis entre el templo y el altar.

Lucas 21:22

porque estos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas.

1 Tesalonicenses 2:15-16

los cuales mataron tanto al Señor Jesús como a los profetas, y a nosotros nos expulsaron, y no agradan a Dios sino que son contrarios a todos los hombres,

Apocalipsis 16:1

Y oí una gran voz que desde el templo decía a los siete ángeles: Id y derramad en la tierra las siete copas del furor de Dios.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org