Parallel Verses

La Biblia de las Américas

También mi lengua hablará de tu justicia todo el día, porque han sido avergonzados, porque han sido humillados, los que procuran mi mal.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Asimismo mi lengua hablará también de tu justicia cada día; por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confundidos los que mi mal procuraban.

Reina Valera 1909

Mi lengua hablará también de tu justicia todo el día: Por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confusos los que mi mal procuraban.

La Nueva Biblia de los Hispanos

También mi lengua hablará de Tu justicia todo el día, Porque han sido avergonzados, porque han sido humillados, los que procuran mi mal.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Asimismo mi lengua hablará también de tu justicia cada día; por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confundidos los que mi mal procuraban.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mi lengua hablará también de tu justicia todo el día; por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confundidos los que mi mal procuraban.

New American Standard Bible

My tongue also will utter Your righteousness all day long; For they are ashamed, for they are humiliated who seek my hurt.

Referencias Cruzadas

Salmos 71:13

Sean avergonzados {y} consumidos los enemigos de mi alma; sean cubiertos de afrenta y de ignominia los que procuran mi mal.

Salmos 35:28

Y mi lengua hablará de tu justicia {y} de tu alabanza todo el día.

Deuteronomio 11:19

Y enseñadlas a vuestros hijos, hablando de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.

Salmos 18:37-43

Perseguí a mis enemigos y los alcancé; y no me volví hasta acabarlos.

Salmos 37:30

La boca del justo profiere sabiduría y su lengua habla rectitud.

Salmos 71:8

Llena está mi boca de tu alabanza {y} de tu gloria todo el día.

Salmos 71:15

Todo el día contará mi boca de tu justicia {y} de tu salvación, porque son innumerables.

Salmos 92:11

Mis ojos {satisfechos} han mirado a los que me acechaban, {y} oyen mis oídos de los malhechores que se levantan contra mí.

Proverbios 10:20-21

La lengua del justo es plata escogida, pero el corazón de los impíos es poca cosa.

Mateo 12:35

El hombre bueno de {su} buen tesoro saca cosas buenas; y el hombre malo de {su} mal tesoro saca cosas malas.

1 Corintios 15:25

Pues Cristo debe reinar hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.

Efesios 4:29

No salga de vuestra boca ninguna palabra mala, sino sólo la que sea buena para edificación, según la necesidad {del momento,} para que imparta gracia a los que escuchan.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org