Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Juzgará los pobres del pueblo, salvará los hijos del menesteroso, y quebrantará al violento.

La Biblia de las Américas

Haga él justicia a los afligidos del pueblo, salve a los hijos de los pobres, y aplaste al opresor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Juzgará los pobres del pueblo, salvará los hijos del menesteroso, y quebrantará al violento.

Reina Valera 1909

Juzgará los afligidos del pueblo, Salvará los hijos del menesteroso, Y quebrantará al violento.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Haga el rey justicia a los afligidos del pueblo, Salve a los hijos de los pobres, Y aplaste al opresor.

Spanish: Reina Valera Gómez

Juzgará a los afligidos del pueblo, salvará los hijos del menesteroso, y quebrantará al violento.

New American Standard Bible

May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy And crush the oppressor.

Referencias Cruzadas

Isaías 11:4

Sino que juzgará con justicia a los pobres, y argüirá con equidad por los mansos de la tierra; y herirá la tierra con la vara de su boca, y con el espíritu de sus labios matará al impío.

Job 19:2

¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras?

Job 34:24

El quebrantará a los fuertes sin pesquisa, y hará estar a otros en su lugar.

Salmos 2:9

Los quebrantarás con vara de hierro; como vaso de alfarero los desmenuzarás.

Salmos 72:12-14

Porque él librará al menesteroso que clamare, y al pobre que no tuviere quién le socorra.

Salmos 94:5

A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.

Salmos 109:31

Porque él se pondrá a la diestra del pobre en espíritu , para librar su alma de los que le juzgan.

Proverbios 20:26

El rey sabio esparce los impíos; y sobre ellos hace rodar la rueda.

Isaías 9:4

Porque tú quebraste su pesado yugo, y la vara de su hombro, y el cetro de su opresor, como en el día de Madián.

Isaías 51:12-13

Yo, yo soy vuestro consolador. ¿Quién eres tú para que tengas temor del hombre, que es mortal, del hijo del hombre, que por heno será contado?

Jeremías 51:20-23

Martillo me sois, oh armas de guerra; y por medio de ti quebrantaré gentiles, y por medio de ti desharé reinos;

Ezequiel 34:15-16

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dijo el Señor DIOS.

Daniel 2:34-35

Estabas mirando, hasta que una piedra fue cortada, no con manos, la cual hirió a la imagen en sus pies de hierro y de barro cocido, y los desmenuzó.

Zacarías 9:8-10

Y seré defensa y amparo firme a mi Casa, del que va y del que viene; y no pasará más sobre ellos angustiador; porque ahora miré con mis ojos.

Zacarías 11:7

Y apacentaré, pues, las ovejas de la matanza, es a saber, a los pobres del rebaño. Porque yo me tomé dos cayados; al uno puse por nombre Suavidad, y al otro Ligaduras; y apacenté las ovejas.

Zacarías 11:11

Y fue deshecho en ese día, y así conocieron los pobres del rebaño que miran a mí, que era palabra del SEÑOR.

Mateo 11:5

Los ciegos ven, y los cojos andan; los leprosos son limpiados, y los sordos oyen; los muertos son resucitados, y el evangelio es predicado a los pobres.

Apocalipsis 18:6-8

Tornadle a dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dio a beber, dadle a beber doblado.

Apocalipsis 18:20

Alégrate sobre ella, cielo, y vosotros, santos, apóstoles, y profetas; porque Dios ha juzgado vuestra causa sobre ella.

Apocalipsis 18:24

Y en ella es hallada la sangre de profetas y de santos, y de todos los que han sido muertos en la tierra.

Apocalipsis 19:2

porque sus juicios son verdaderos y justos; porque él ha juzgado a la gran ramera, que ha corrompido la tierra con su fornicación, y ha vengado la sangre de sus siervos de la mano de ella.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org