Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Me acordaré de las obras de Jehová; sí, haré yo memoria de tus maravillas antiguas.
La Biblia de las Américas
Me acordaré de las obras del SEÑOR; ciertamente me acordaré de tus maravillas antiguas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
me acordaba de las obras de JAH; por tanto me acordé de tus maravillas antiguas.
Reina Valera 1909
Acordaréme de las obras de JAH: Sí, haré yo memoria de tus maravillas antiguas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Me acordaré de las obras del SEÑOR; Ciertamente me acordaré de Tus maravillas antiguas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
me acordaba de las obras de JAH; por tanto me acordé de tus maravillas antiguas.
New American Standard Bible
I shall remember the deeds of the LORD; Surely I will remember Your wonders of old.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 105:5
Acordaos de las maravillas que Él ha hecho, de sus prodigios y de los juicios de su boca,
Salmos 143:5
Me acordé de los días antiguos; meditaba en todas tus obras, reflexionaba en las obras de tus manos.
1 Crónicas 16:12
Haced memoria de sus maravillas que ha hecho, de sus prodigios, y de los juicios de su boca,
Salmos 28:5
Porque no atienden a los hechos de Jehová, ni a la obra de sus manos, Él los derribará, y no los edificará.
Salmos 77:10
Y dije: Enfermedad mía es ésta; traeré, pues, a la memoria los años de la diestra del Altísimo.
Salmos 78:11
antes se olvidaron de sus obras, y de sus maravillas que les había mostrado.
Salmos 111:4
Hizo memorables sus maravillas; clemente y misericordioso es Jehová.
Isaías 5:12
Y en sus banquetes hay arpas, vihuelas, tamboriles, flautas y vino; y no miran la obra de Jehová, ni consideran la obra de sus manos.