Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Te alabaré, oh SEÑOR, con todo mi corazón; contaré todas tus maravillas.

La Biblia de las Américas

Para el director del coro; sobre Mut-laben. Salmo de David.Alabaré al SEÑOR con todo mi corazón. Todas tus maravillas contaré;

Reina Valera 1909

Al Músico principal: sobre Muth-labben: Salmo de David. TE alabaré, oh Jehová, con todo mi corazón; Contaré todas tus maravillas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro; sobre Mut Laben. Salmo de David.Daré gracias al SEÑOR con todo mi corazón; Todas Tus maravillas contaré.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor: sobre Mut-labén: Salmo de David. Te alabaré, oh SEÑOR, con todo mi corazón; contaré todas tus maravillas.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal: sobre Mutlaben: Salmo de David» Te alabaré, oh Jehová, con todo mi corazón; contaré todas tus maravillas.

New American Standard Bible

I will give thanks to the LORD with all my heart; I will tell of all Your wonders.

Referencias Cruzadas

Salmos 86:12

Te alabaré, oh SEÑOR Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu Nombre para siempre.

Salmos 26:7

Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.

1 Crónicas 16:12

Haced memoria de sus maravillas que ha obrado, de sus prodigios, y de los juicios de su boca,

1 Crónicas 16:24

Declarad entre los gentiles su gloria, y en todos los pueblos sus maravillas.

1 Crónicas 29:10-13

Asimismo el rey David se alegró mucho, y bendijo al SEÑOR delante de toda la congregación; y dijo David: Bendito seas tú, oh SEÑOR, Dios de Israel, nuestro padre, desde el siglo y hasta el siglo.

Salmos 7:17

Alabaré yo al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré al nombre del SEÑOR el Altísimo.

Salmos 9:14

para que cuente yo todas tus alabanzas en las puertas de la hija de Sion, y me goce en tu salud.

Salmos 34:1-4

Alef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.

Salmos 51:15

Señor, abre mis labios; y publicará mi boca tu alabanza.

Salmos 103:1-2

Bendice, alma mía al SEÑOR; y todas mis entrañas al Nombre de su santidad.

Salmos 106:2

¿Quién expresará las valentías del SEÑOR? ¿Quién contará sus alabanzas?

Salmos 111:1

Alef Alabaré al SEÑOR con todo el corazón, Bet en la compañía y en la congregación de los rectos.

Salmos 138:1

Te Alabaré con todo mi corazón; delante de los dioses te cantaré salmos.

Salmos 145:1-3

Alef Te ensalzaré, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu Nombre por el siglo y para siempre.

Salmos 146:1-2

Alaba, oh alma mía, al SEÑOR.

Isaías 12:1

Y dirás en aquel día: Cantaré a ti, oh SEÑOR; pues aunque te enojaste contra mí, tu furor se apartó, y me has consolado.

Isaías 43:21

Este pueblo crié para mí; mis alabanzas contará.

Isaías 60:6

Multitud de camellos te cubrirá, dromedarios de Madián y de Efa; vendrán todos los de Seba; traerán oro e incienso, y publicarán alabanzas del SEÑOR.

Lucas 10:27

Y él respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de todas tus fuerzas, y de todo tu entendimiento; y a tu prójimo como a ti mismo.

Hebreos 13:15

Así que, ofrezcamos por medio de él a Dios siempre sacrificio de alabanza, es a saber, fruto de labios que confiesen su Nombre.

Apocalipsis 5:9-14

y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro, y de abrir sus sellos; porque tú fuiste muerto, y nos has redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;

Apocalipsis 15:3

Y cantan el cántico de Moisés siervo de Dios, y el cántico del Cordero, diciendo: Grandes y maravillosas son tus obras, Señor Dios Todopoderoso. Tus caminos son justos y verdaderos, Rey de los santos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org