Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Alégranos conforme a los días que nos afligiste, {y} a los años en que vimos adversidad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alégranos conforme a los días que nos afligiste, y los años en que vimos el mal.

Reina Valera 1909

Alégranos conforme á los días que nos afligiste, Y los años que vimos mal.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Alégranos conforme a los días que nos afligiste, {Y} a los años en que vimos adversidad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alégranos conforme a los días que nos afligiste, y los años en que vimos el mal.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alégranos conforme a los días que nos afligiste, y los años que vimos el mal.

New American Standard Bible

Make us glad according to the days You have afflicted us, And the years we have seen evil.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 2:14-16

Y el tiempo que nos llevó para venir de Cades-barnea, hasta que cruzamos el torrente de Zered, fue de treinta y ocho años; hasta que pereció toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como el SEÑOR les había jurado.

Salmos 30:5

Porque su ira es sólo por un momento, {pero} su favor es por toda una vida; el llanto puede durar toda la noche, pero a la mañana {vendrá} el grito de alegría.

Salmos 126:5-6

Los que siembran con lágrimas, segarán con gritos de júbilo.

Isaías 12:1

Y en aquel día dirás: Te doy gracias, oh SEÑOR, porque aunque estabas airado conmigo, se ha apartado tu ira y me has consolado.

Isaías 40:1-2

Consolad, consolad a mi pueblo --dice vuestro Dios.

Isaías 61:3

para conceder que a los que lloran {en} Sion se les dé diadema en vez de ceniza, aceite de alegría en vez de luto, manto de alabanza en vez de espíritu abatido; para que sean llamados robles de justicia, plantío del SEÑOR, para que El sea glorificado.

Isaías 65:18-19

Pero gozaos y regocijaos para siempre en lo que yo voy a crear; porque he aquí, voy a crear a Jerusalén {para} regocijo, y a su pueblo {para} júbilo.

Jeremías 31:12-13

Vendrán y gritarán de júbilo en lo alto de Sion, y radiarán de gozo por la bondad del SEÑOR: por el grano, por el vino y por el aceite, y por las crías de las ovejas y de las vacas. Su alma será como huerto regado, y nunca más languidecerán.

Mateo 5:4

Bienaventurados los que lloran, pues ellos serán consolados.

Juan 16:20

En verdad, en verdad os digo que lloraréis y os lamentaréis, pero el mundo se alegrará; estaréis tristes, pero vuestra tristeza se convertirá en alegría.

Apocalipsis 7:14-17

Y yo le respondí: Señor mío, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que vienen de la gran tribulación, y han lavado sus vestiduras y las han emblanquecido en la sangre del Cordero.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org