Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Alégrense los cielos y regocíjese la tierra; ruja el mar y cuanto contiene;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alégrense los cielos, y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.

Reina Valera 1909

Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Alégrense los cielos y regocíjese la tierra; Ruja el mar y cuanto contiene;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alégrense los cielos, y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alégrense los cielos, y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.

New American Standard Bible

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and all it contains;

Referencias Cruzadas

Salmos 69:34

Alábenle los cielos y la tierra, los mares y todo lo que en ellos se mueve.

Isaías 49:13

Gritad de júbilo, cielos, y regocíjate, tierra. Prorrumpid, montes, en gritos de alegría, porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo, y de sus afligidos tendrá compasión.

Salmos 97:1

El SEÑOR reina; regocíjese la tierra; alégrense las muchas islas.

Salmos 98:7-9

Ruja el mar y cuanto contiene, el mundo y los que en él habitan.

Salmos 148:1-4

¿Aleluya! Alabad al SEÑOR desde los cielos; alabadle en las alturas.

Isaías 44:23

Gritad de júbilo, cielos, porque el SEÑOR {lo} ha hecho. Gritad de alegría, profundidades de la tierra. Prorrumpid, montes, en gritos de júbilo, {y} el bosque, y todo árbol {que} en él {hay}, porque el SEÑOR ha redimido a Jacob y ha mostrado su gloria en Israel.

Lucas 2:10

Mas el ángel les dijo: No temáis, porque he aquí, os traigo buenas nuevas de gran gozo que serán para todo el pueblo;

Lucas 2:13-14

Y de repente apareció con el ángel una multitud de los ejércitos celestiales, alabando a Dios y diciendo:

Lucas 15:10

De la misma manera, os digo, hay gozo en la presencia de los ángeles de Dios por un pecador que se arrepiente.

Apocalipsis 12:12

Por lo cual regocijaos, cielos y los que moráis en ellos. ¡Ay de la tierra y del mar!, porque el diablo ha descendido a vosotros con gran furor, sabiendo que tiene poco tiempo.

Apocalipsis 19:1-7

Después de esto oí como una gran voz de una gran multitud en el cielo, que decía: ¡Aleluya! La salvación y la gloria y el poder pertenecen a nuestro Dios,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org