Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Un {pueblo} bastardo habitará en Asdod, y yo destruiré el orgullo de los filisteos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y habitará en Asdod un extranjero, y yo talaré la soberbia de los palestinos;

Reina Valera 1909

Y habitará en Asdod un extranjero, y yo talaré la soberbia de los Palestinos:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Un {pueblo} bastardo habitará en Asdod, Y Yo destruiré el orgullo de los Filisteos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y habitará en Asdod un extranjero, y yo talaré la soberbia de los palestinos;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y un bastardo habitará en Asdod, y yo cortaré la soberbia de los filisteos;

New American Standard Bible

And a mongrel race will dwell in Ashdod, And I will cut off the pride of the Philistines.

Referencias Cruzadas

Amós 1:8

También extirparé al morador de Asdod, y al que empuña el cetro de Ascalón; desataré mi poder sobre Ecrón, y el remanente de los filisteos perecerá --dice el Señor DIOS.

Eclesiastés 2:18-21

Asimismo aborrecí todo {el fruto de} mi trabajo con que me había afanado bajo el sol, el cual tendré que dejar al hombre que vendrá después de mí.

Eclesiastés 6:2

un hombre a quien Dios ha dado riquezas, bienes y honores, y nada le falta a su alma de todo lo que desea, pero que Dios no le ha capacitado para disfrutar de ellos, porque un extraño los disfruta. Esto es vanidad y penosa aflicción.

Isaías 2:12-17

Porque el día del SEÑOR de los ejércitos {vendrá} contra todo el que es soberbio y altivo, contra todo el que se ha ensalzado, y será abatido.

Isaías 23:9

El SEÑOR de los ejércitos lo ha planeado para abatir el orgullo de toda hermosura, para humillar a todos los nobles de la tierra.

Isaías 28:1

¿Ay de la corona de arrogancia de los ebrios de Efraín, y de la flor marchita de su gloriosa hermosura, que está sobre la cabeza del valle fértil de los vencidos por el vino!

Daniel 4:37

Ahora yo, Nabucodonosor, alabo, ensalzo y glorifico al Rey del cielo, porque sus obras son todas verdaderas y justos sus caminos; El puede humillar a los que caminan con soberbia.

Sofonías 2:10

Esto tendrán ellos como pago por su orgullo, porque han afrentado y se han engrandecido sobre el pueblo del SEÑOR de los ejércitos.

1 Pedro 5:5

Asimismo, {vosotros} los más jóvenes, estad sujetos a los mayores; y todos, revestíos de humildad en vuestro trato mutuo, porque DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS, PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org