Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ahora, pues, seamos sabios para con él, para que no se multiplique, y acontezca que viniendo guerra, él también se junte con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se vaya de la tierra.

La Biblia de las Américas

Procedamos, pues, astutamente con él no sea que se multiplique, y en caso de guerra, se una también con los que nos odian y pelee contra nosotros y se vaya de la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ahora, pues, seamos sabios para con él, para que no se multiplique, y acontezca que viniendo guerra, él también se junte con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se vaya de la tierra.

Reina Valera 1909

Ahora, pues, seamos sabios para con él, porque no se multiplique, y acontezca que viniendo guerra, él también se junte con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se vaya de la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Procedamos, pues, astutamente con él, no sea que se multiplique y en caso de guerra, se una también con los que nos odian y pelee contra nosotros y se vaya del país."

Spanish: Reina Valera Gómez

Ahora, pues, seamos sabios para con él, no sea que se multiplique, y acontezca que viniendo guerra, él también se una con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se vaya de la tierra.

New American Standard Bible

"Come, let us deal wisely with them, or else they will multiply and in the event of war, they will also join themselves to those who hate us, and fight against us and depart from the land."

Referencias Cruzadas

Hechos 7:19

Este, usando de astucia con nuestro linaje, maltrató a nuestros padres, a fin de que pusiesen a peligro de muerte sus niños, para que cesase la generación.

Salmos 83:3-4

Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.

Salmos 105:25

Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, para que pensasen mal contra sus siervos.

Números 22:6

Ven pues, ahora, te ruego, maldíceme este pueblo, porque es más fuerte que yo; por ventura podré yo herirlo, y echarlo de la tierra; pues yo sé que el que tú bendijeres, será bendito, y el que tú maldijeres, será maldito.

Job 5:13

Que prende a los sabios en su astucia, y el consejo de sus adversarios es entontecido.

Salmos 10:2

Con arrogancia el malo persigue al pobre; sean tomados en los pensamientos que pensaron.

Proverbios 1:11

Si dijeren: Ven con nosotros, espiemos a alguno para matarle, acechemos al inocente sin razón;

Proverbios 16:25

Hay camino que es derecho al parecer del hombre, mas su salida son caminos de muerte.

Proverbios 21:30

No hay sabiduría, ni inteligencia, ni consejo, contra el SEÑOR.

Hechos 23:12

Y venido el día, algunos de los judíos se juntaron, e hicieron voto bajo maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubiesen matado a Pablo.

1 Corintios 3:18-20

Nadie se engañe a sí mismo ; si alguno entre vosotros parece ser sabio en este siglo, hágase loco, para ser de veras sabio.

Santiago 3:15-18

Porque esta sabiduría no es la que desciende de lo alto, sino que es terrenal, animal, diabólica.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org