Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y Dios favoreció a las parteras; y el pueblo se multiplicó y llegó a ser muy poderoso.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Dios hizo bien a las parteras; y el pueblo se multiplicó, y se fortaleció en gran manera.

Reina Valera 1909

Y Dios hizo bien á las parteras: y el pueblo se multiplicó, y se corroboraron en gran manera.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dios favoreció a las parteras; y el pueblo se multiplicó y llegó a ser muy poderoso.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Dios hizo bien a las parteras; y el pueblo se multiplicó, y se fortaleció en gran manera.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Dios hizo bien a las parteras: y el pueblo se multiplicó, y se fortaleció en gran manera.

New American Standard Bible

So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.

Referencias Cruzadas

Éxodo 1:12

Pero cuanto más los oprimían, más se multiplicaban y más se extendían, de manera que los {egipcios} llegaron a temer a los hijos de Israel.

Proverbios 11:18

El impío gana salario engañoso, pero el que siembra justicia {recibe} verdadera recompensa.

Eclesiastés 8:12

Aunque el pecador haga el mal cien {veces} y alargue su {vida}, con todo, yo sé que les irá bien a los que temen a Dios, a los que temen ante su presencia.

Isaías 3:10

Decid a los justos que {les irá} bien, porque el fruto de sus obras comerán.

Hebreos 6:10

Porque Dios no es injusto como para olvidarse de vuestra obra y del amor que habéis mostrado hacia su nombre, habiendo servido, y sirviendo {aún,} a los santos.

Éxodo 1:7

Pero los hijos de Israel fueron fecundos y aumentaron mucho, y se multiplicaron y llegaron a ser poderosos en gran manera, y la tierra se llenó de ellos.

Salmos 41:1-2

Para el director del coro. Salmo de David.Bienaventurado el que piensa en el pobre; en el día del mal el SEÑOR lo librará.

Salmos 61:5

Porque tú, oh Dios, has escuchado mis votos; tú {me} has dado la heredad de los que temen tu nombre.

Salmos 85:9

Ciertamente cercana está su salvación para los que le temen, para que more {su} gloria en nuestra tierra.

Salmos 103:11

Porque como están de altos los cielos sobre la tierra, así es de grande su misericordia para los que le temen.

Salmos 111:5

Ha dado alimento a los que le temen; recordará su pacto para siempre.

Salmos 145:19

Cumplirá el deseo de los que le temen, también escuchará su clamor y los salvará.

Proverbios 19:17

El que se apiada del pobre presta al SEÑOR, y El lo recompensará por su buena obra.

Mateo 10:42

Y cualquiera que como discípulo dé de beber aunque sólo sea un vaso de agua fría a uno de estos pequeños, en verdad os digo que no perderá su recompensa.

Mateo 25:40

Respondiendo el Rey, les dirá: ``En verdad os digo que en cuanto lo hicisteis a uno de estos hermanos míos, {aun a} los más pequeños, a mí lo hicisteis."

Lucas 1:50

Y DE GENERACION EN GENERACION ES SU MISERICORDIA PARA LOS QUE LE TEMEN.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org