Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y de la misma manera al lado del norte habrá a lo largo cortinas de cien codos de longitud, y sus veinte columnas, con sus veinte bases de bronce; los capiteles de sus columnas y sus molduras, de plata.
La Biblia de las Américas
Asimismo a lo largo del lado norte {habrá} cortinas de cien {codos} de largo y sus veinte columnas con sus veinte basas {serán} de bronce; los ganchos de las columnas y sus molduras {serán} de plata.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y de la misma manera al lado del aquilón habrá a lo largo cortinas de cien codos de longitud, y sus veinte columnas, con sus veinte basas de bronce; los capiteles de sus columnas y sus molduras, de plata.
Reina Valera 1909
Y de la misma manera al lado del aquilón habrá á lo largo cortinas de cien codos de longitud, y sus veinte columnas, con sus veinte basas de metal; los capiteles de sus columnas y sus molduras, de plata.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Asimismo, a lo largo del lado norte {habrá} cortinas de 45 metros de largo y sus veinte columnas con sus veinte basas {serán} de bronce. Los ganchos de las columnas y sus molduras {serán} de plata.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y de la misma manera al lado del aquilón habrá a lo largo cortinas de cien codos de longitud, y sus veinte columnas, con sus veinte basas de bronce; los capiteles de sus columnas y sus molduras, de plata.
New American Standard Bible
"Likewise for the north side in length there shall be hangings one hundred cubits long, and its twenty pillars with their twenty sockets of bronze; the hooks of the pillars and their bands shall be of silver.