Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

King Ahasuerus imposed forced labor on the land and islands of the sea.

New American Standard Bible

Now King Ahasuerus laid a tribute on the land and on the coastlands of the sea.

King James Version

And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.

Holman Bible

King Ahasuerus imposed a tax throughout the land even to the farthest shores.

International Standard Version

King Ahasuerus imposed tribute on the land and on the islands of the sea.

A Conservative Version

And king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.

American Standard Version

And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.

Amplified

King Ahasuerus (Xerxes) imposed a tax on the land and on the coastlands of the sea.

Bible in Basic English

And King Ahasuerus put a tax on the land and on the islands of the sea.

Darby Translation

And king Ahasuerus laid a tribute upon the land and the isles of the sea.

Julia Smith Translation

And the king Ahasuerus will set up a tribute upon the land, and the isles of the sea.

King James 2000

And king Ahasuerus imposed tribute upon the land, and upon the coastlands of the sea.

Modern King James verseion

And King Ahasuerus laid a tax on the land and on the isles of the sea.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king Ahasuerus laid tribute upon the land, and upon the Isles of the sea.

NET Bible

King Ahasuerus then imposed forced labor on the land and on the coastlands of the sea.

New Heart English Bible

King Ahasuerus laid a tribute on the land, and on the islands of the sea.

The Emphasized Bible

And King Ahasuerus laid tribute upon the land, and upon the shores of the sea.

Webster

And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.

World English Bible

King Ahasuerus laid a tribute on the land, and on the islands of the sea.

Youngs Literal Translation

And the king Ahasuerus setteth a tribute on the land and the isles of the sea;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אחשׁרשׁ אחשׁורושׁ 
'Achashverowsh 
Usage: 31

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

מס מס 
Mac 
Usage: 23

upon the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and upon the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Title

1 King Ahasuerus imposed forced labor on the land and islands of the sea. 2 All the work of his authority and his {powerful deeds}, and the full accounting of the greatness of Mordecai, to which the king advanced him, are they not written on the scroll of the {chronicles} of the kings of Media and Persia?


Cross References

Isaiah 24:15

Therefore glorify Yahweh in the east, the name of Yahweh the God of Israel in the coastlands of the sea.

Psalm 72:10

Let the kings of Tarshish and [the] islands bring tribute. Let the kings of Sheba and Seba present gifts,

Genesis 10:5

From these the coastland peoples spread out through their lands, each according to his own language by their own families, in their nations.

Esther 1:1

And it happened in the days of Ahasuerus, the Ahasuerus who reigned from India to Cush--[over] one hundred and twenty-seven provinces.

Esther 8:9

And the secretaries of the king were summoned at that time, in the third month, which [is] in the month of Sivan on the twenty-third [day], and [an edict] was written according to all that Mordecai commanded, to the Jews and to the governors and satraps and officials of the provinces from India to Cush--one hundred and twenty-seven provinces--each province according to its own script and to every people in their own {language}, and to the Jews in their own script and language.

Isaiah 11:11

And this shall happen on that day: The Lord will again [extend] his hand a second [time] to acquire the remnant of his people that is left, from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coastlands of the sea,

Daniel 11:18

And he will turn his face to [the] coastlands, and he will capture many, but a commander will end his insults to him {so that instead his insults will turn back upon him}.

Luke 2:1

Now it happened that in those days a decree went out from Caesar Augustus to register all the empire.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain