Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the king's young men will say, those serving him, They shall seek for the king, maidens, virgins good of appearance:
New American Standard Bible
Then the king’s attendants, who served him, said, “
King James Version
Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:
Holman Bible
The king’s personal attendants
International Standard Version
Then the young men who attended the king suggested, "Let beautiful young virgins be sought for the king.
A Conservative Version
Then the king's servants who ministered to him said, Let there be fair young virgins sought for the king.
American Standard Version
Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:
Amplified
Then the king’s attendants, who served him, said, “Let beautiful young virgins be sought for the king.
Bible in Basic English
Then the servants who were waiting on the king said to him, Let search be made for some fair young virgins for the king:
Darby Translation
Then said the king's servants that attended upon him, Let there be maidens, virgins of beautiful countenance, sought for the king;
King James 2000
Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be beautiful young virgins sought out for the king:
Lexham Expanded Bible
And the king's servants attending him said, "Let them seek attractive young virgins for the king.
Modern King James verseion
And the king's servants who served him said, Let beautiful young virgins be sought for the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the king's servants, "Let there be fair young virgins sought for the king,
NET Bible
The king's servants who attended him said, "Let a search be conducted in the king's behalf for attractive young women.
New Heart English Bible
Then the king's servants who served him said, "Let beautiful young virgins be sought for the king.
The Emphasized Bible
Then said the young men of the king, who waited upon him, - Let them seek out for the king young virgins, of pleasing appearance;
Webster
Then said the king's servants that ministered to him, Let there be fair young virgins sought for the king:
World English Bible
Then the king's servants who served him said, "Let beautiful young virgins be sought for the king.
Youngs Literal Translation
and servants of the king, his ministers, say, 'Let them seek for the king young women, virgins, of good appearance,
Topics
Interlinear
Na`ar
Sharath
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Esther 2:2
Verse Info
Context Readings
Esther Is Chosen Queen
1 After these words, as the wrath of the king Ahasuerus was quiet., he remembered Vashti, and what she did, and what was decided against her: 2 And the king's young men will say, those serving him, They shall seek for the king, maidens, virgins good of appearance: 3 And the king shall appoint overseers in all the provinces of his kingdom, and they shall gather together all the maidens, virgins, good of appearance, to Shushan the fortress, to the house of the women, to the hand of Hegai, the king's eunuch, watching the women; giving their purifications:
Cross References
1 Kings 1:2
And his servants will say to him, They shall seek for my lord the king a girl, a virgin, and she standing before the king, and she shall be to him an associate, and lying in thy bosom, and it shall be warm to my lord the king.
Genesis 12:14
And it shall be when Abram goes to Egypt, and the Egyptians will see the woman that she was very fair.
Esther 1:10
In the seventh day, as the heart of the king being good with wine, he said to Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven eunuchs serving the face of king Ahasuerus,
Esther 1:14
And there drew near to him Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, Memucan, seven chiefs of Persia and Media, seeing the face of the king, sitting the first in the kingdom;)
Esther 6:14
They yet speaking with him, and the king's eunuchs drew near, and they will hasten to bring Haman to the drinking which Esther made.