Parallel Verses

Bible in Basic English

So Haman came in. And the king said to him, What is to be done to the man whom the king has delight in honouring? Then the thought came into Haman's mind, Whom, more than myself, would the king have pleasure in honouring?

New American Standard Bible

So Haman came in and the king said to him, “What is to be done for the man whom the king desires to honor?” And Haman said to himself, “Whom would the king desire to honor more than me?”

King James Version

So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself?

Holman Bible

Haman entered, and the king asked him, “What should be done for the man the king wants to honor?”

Haman thought to himself, “Who is it the king would want to honor more than me?”

International Standard Version

After Haman came in, the king asked him, "What should be done for the man whom the king desires to honor?"

A Conservative Version

So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delights to honor? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

American Standard Version

So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honor? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

Amplified

So Haman came in and the king said to him, “What is to be done for the man whom the king desires to honor?” Now Haman thought to himself, “Whom would the king desire to honor more than me?”

Darby Translation

So Haman came in. And the king said to him, What is to be done with the man whom the king delights to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to me?

Julia Smith Translation

And Haman will come in. And the king will say to him, What to be done for the man whom the king delighted in his honor? And Haman will say in his heart, To whom will the king delight to do honor more abundantly than me?

King James 2000

So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delights to honor? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

Lexham Expanded Bible

And Haman came, and the king said to him, "What [is] to be done for the man whom the king wishes to honor?" And Haman thought to himself, "Whom would the king wish to honor more than me?"

Modern King James verseion

So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delights to honor? And Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Haman came in, the king said unto him, "What shall be done unto the man, whom the king would fain bring unto worship?" But Haman thought in his heart, "Whom desireth the king to bring unto worship, more than me?"

NET Bible

So Haman came in, and the king said to him, "What should be done for the man whom the king wishes to honor?" Haman thought to himself, "Who is it that the king would want to honor more than me?"

New Heart English Bible

So Haman came in. The king said to him, "What shall be done to the man whom the king delights to honor?" Now Haman said in his heart, "Who would the king delight to honor more than myself?"

The Emphasized Bible

So Haman came in, and the king said unto him, What shall be done unto the man in whose honour, the king delighteth? Then said Haman, in his own heart, Unto whom will the king delight to do honour, more than unto me?

Webster

So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delighteth to honor? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

World English Bible

So Haman came in. The king said to him, "What shall be done to the man whom the king delights to honor?" Now Haman said in his heart, "Who would the king delight to honor more than myself?"

Youngs Literal Translation

And Haman cometh in, and the king saith to him, 'What -- to do with the man in whose honour the king hath delighted?' And Haman saith in his heart, 'To whom doth the king delight to do honour more than myself?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

unto the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

whom the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

to honour
יקר 
Y@qar 
Usage: 17

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

To whom would the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

to do

Usage: 0

יקר 
Y@qar 
Usage: 17

יותר 
Yowther 
Usage: 8

References

Easton

Context Readings

Mordecai Is Honored

5 And the king's servants said to him, See, Haman is waiting in the outer room. And the king said, Let him come in. 6 So Haman came in. And the king said to him, What is to be done to the man whom the king has delight in honouring? Then the thought came into Haman's mind, Whom, more than myself, would the king have pleasure in honouring? 7 And Haman, answering the king, said, For the man whom the king has delight in honouring,


Cross References

Esther 3:2-3

And all the king's servants who were in the king's house went down to the earth before Haman and gave him honour: for so the king had given orders. But Mordecai did not go down before him or give him honour.

Esther 5:11

And he gave them an account of the glories of his wealth, and the number of children he had, and the ways in which he had been honoured by the king, and how he had put him over the captains and servants of the king.

Esther 6:7

And Haman, answering the king, said, For the man whom the king has delight in honouring,

Esther 6:9

And let the robes and the horse be given to one of the king's most noble captains, so that they may put them on the man whom the king has delight in honouring, and let him go on horseback through the streets of the town, with men crying out before him, So let it be done to the man whom the king has delight in honouring.

Esther 6:11

Then Haman took the robes and the horse, and dressing Mordecai in the robes, he made him go on horseback through the streets of the town, crying out before him, So let it be done to the man whom the king has delight in honouring.

Psalm 35:27

Let those who are on my side give cries of joy; let them ever say, The Lord be praised, for he has pleasure in the peace of his servant.

Proverbs 1:32

For the turning back of the simple from teaching will be the cause of their death, and the peace of the foolish will be their destruction.

Proverbs 16:18

Pride goes before destruction, and a stiff spirit before a fall.

Proverbs 18:12

Before destruction the heart of man is full of pride, and before honour goes a gentle spirit.

Proverbs 30:13

There is a generation, O how full of pride are their eyes! O how their brows are lifted up!

Isaiah 42:1

See my servant, whom I am supporting, my loved one, in whom I take delight: I have put my spirit on him; he will give the knowledge of the true God to the nations.

Isaiah 62:4-5

You will not now be named, She who is given up; and your land will no longer be named, The waste land: but you will have the name, My pleasure is in her, and your land will be named, Married: for the Lord has pleasure in you, and your land will be married.

Jeremiah 32:41

And truly, I will take pleasure in doing them good, and all my heart and soul will be given to planting them in this land in good faith.

Obadiah 1:3

You have been tricked by the pride of your heart, O you whose living-place is in the cracks of the rock, whose house is high up; who has said in his heart, Who will make me come down to earth?

Matthew 3:17

And a voice came out of heaven, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased.

John 5:23

So that all men may give honour to the Son even as they give honour to the Father. He who gives no honour to the Son gives no honour to the Father who sent him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain