Parallel Verses
Darby Translation
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
New American Standard Bible
King James Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Holman Bible
They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai.
International Standard Version
The king said, "Hang him on it." So they hanged Haman on the pole he had set up for Mordecai, and then the king's anger subsided.
A Conservative Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.
American Standard Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Amplified
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.
Bible in Basic English
So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.
Julia Smith Translation
And they will hang Haman upon the tree that he preps for Mordecai. And the wrath of the king subsided.
King James 2000
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath abated.
Lexham Expanded Bible
And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.
Modern King James verseion
And they hanged Haman on the wooden gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
NET Bible
So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.
New Heart English Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
The Emphasized Bible
So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.
Webster
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
World English Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Youngs Literal Translation
And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.
Themes
Death of the The Wicked » Exemplified » Haman
Gallows » Used for execution of criminals
Hanging » Capital punishment by
Homicide » Instances of the punishment of murderers » Haman
Humiliation of sinners » Examples of
Joy » Instances of » Jews, over the hanging of haman
Punishment » Capital Punishment » Examples of the infliction of
Punishment of the The Wicked » Often brought about by their evil designs
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Esther 7:10
Verse Info
Context Readings
Haman Is Hanged
9 And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold, also, the gallows fifty cubits high, that Haman made for Mordecai, who spoke good for the king, stands in the house of Haman. And the king said, Hang him on it! 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
Phrases
Cross References
Judges 15:7
And Samson said to them, "If this is what you do, I swear I will be avenged upon you, and after that I will quit."
Esther 2:1
After these things, when the fury of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.
Psalm 7:16
His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
Ezekiel 5:13
And mine anger shall be accomplished, and I will satisfy my fury upon them, and I will comfort myself; and they shall know that I Jehovah have spoken in my jealousy, when I have accomplished my fury upon them.
Daniel 6:24
And the king commanded, and they brought those men who had accused Daniel, and cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and broke all their bones in pieces ere they came to the bottom of the den.
Zechariah 6:8
And he cried unto me, and spoke unto me, saying, See, these that go forth towards the north country have quieted my spirit in the north country.