Parallel Verses
World English Bible
A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that the Jews should be ready for that day to avenge themselves on their enemies.
New American Standard Bible
King James Version
The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
Holman Bible
A copy of the text, issued as law throughout every province, was distributed to all the peoples
International Standard Version
A copy of the document was to be issued as law in each and every province and published for all people, indicating that the Jewish people were to be ready to take vengeance on their enemies on that day.
A Conservative Version
A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
American Standard Version
A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
Amplified
A copy of the edict was to be issued as a law in every province and as a proclamation to all peoples, so that the Jews would be ready on that day, to avenge themselves on their enemies.
Bible in Basic English
A copy of the writing, to be made public as an order in every division of the kingdom, was given out to all the peoples, so that the Jews might be ready when that day came to give punishment to their haters.
Darby Translation
That the decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
Julia Smith Translation
The copy of the writing to be given an edict in every province and province, revealed to all the peoples, and for the Jews to be ready for this day to avenge themselves of their enemies.
King James 2000
The copy of the writing for a command to be given in every province was published unto all people, so that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
Lexham Expanded Bible
A copy of the {edict} [was] to be given [as] law in each province to inform all the people, so that the Jews would be ready on that day to avenge themselves from their enemies.
Modern King James verseion
The copy of the writing for a command to be given in every province was announced to all people, even that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The sum of the writing was, how there was a commandment given in all lands to be published unto all the people, that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
NET Bible
A copy of the edict was to be presented as law throughout each and every province and made known to all peoples, so that the Jews might be prepared on that day to avenge themselves from their enemies.
New Heart English Bible
A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that the Jews should be ready for that day to avenge themselves on their enemies.
The Emphasized Bible
A copy of the writing to be given, as an edict, throughout every province, was published to all the peoples, - and that the Jews be ready against that day, to avenge themselves on their enemies.
Webster
The copy of the writing for a commandment, to be given in every province was published to all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
Youngs Literal Translation
a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, and for the Jews being ready at this day to be avenged of their enemies.
Themes
Interlinear
Nathan
Galah
Yowm
Word Count of 20 Translations in Esther 8:13
Verse Info
Context Readings
Mordecai Is Promoted
12 on one day in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar. 13 A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that the Jews should be ready for that day to avenge themselves on their enemies. 14 So the couriers who rode on royal horses went out, hastened and pressed on by the king's commandment. The decree was given out in the citadel of Susa.
Cross References
Esther 3:14
A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that they should be ready against that day.
Judges 16:28
Samson called to Yahweh, and said, "Lord Yahweh, remember me, please, and strengthen me, please, only this once, God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes."
Psalm 37:14-15
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright in the way.
Psalm 68:23
That you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."
Psalm 92:10-11
But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
Psalm 149:6-9
May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;
Luke 18:7
Won't God avenge his chosen ones, who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?
Revelation 6:10
They cried with a loud voice, saying, "How long, Master, the holy and true, until you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?"