Parallel Verses

World English Bible

For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces; for the man Mordecai grew greater and greater.

New American Standard Bible

Indeed, Mordecai was great in the king’s house, and his fame spread throughout all the provinces; for the man Mordecai became greater and greater.

King James Version

For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai waxed greater and greater.

Holman Bible

For Mordecai exercised great power in the palace, and his fame spread throughout the provinces as he became more and more powerful.

International Standard Version

Indeed, Mordecai was a powerful official in the palace and his fame spread throughout the provinces. Indeed, the man Mordecai grew more and more powerful.

A Conservative Version

For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout all the provinces, for the man Mordecai grew greater and greater.

American Standard Version

For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout all the provinces; for the man Mordecai waxed greater and greater.

Amplified

For Mordecai was great and respected in the king’s palace, and his fame spread throughout all the provinces; for the man Mordecai became greater and greater.

Bible in Basic English

For Mordecai was great in the king's house, and word of him went out through every part of the kingdom: for the man Mordecai became greater and greater.

Darby Translation

For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout the provinces; for the man Mordecai became continually greater.

Julia Smith Translation

For great was Mordecai in the house of the king, and his fame went into all the provinces: for the man Mordecai went and was magnified

King James 2000

For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai grew greater and greater.

Lexham Expanded Bible

For Mordecai [was] high-ranking in the {king's palace} and his fame spread throughout all the provinces as {Mordecai grew more and more powerful}.

Modern King James verseion

For Mordecai was great in the house of the king, and his fame went throughout all the provinces. For this man Mordecai was going on and growing greater.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Mordecai was great in the king's house, and the report of him was noised in all lands, how he increased and grew.

NET Bible

Mordecai was of high rank in the king's palace, and word about him was spreading throughout all the provinces. His influence continued to become greater and greater.

New Heart English Bible

For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces; for the man Mordecai grew greater and greater.

The Emphasized Bible

since great was Mordecai, in the house of the king, and, his fame, was going forth throughout all the provinces, - for, the man Mordecai, went on waxing great.

Webster

For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai became greater and greater.

Youngs Literal Translation

for great is Mordecai in the house of the king, and his fame is going into all the provinces, for the man Mordecai is going on and becoming great.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

in the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and his fame
שׁמע 
Shoma` 
Usage: 4

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

מדינה 
M@diynah 
Usage: 53

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

Context Readings

The Jews Destroy Their Enemies

3 All the princes of the provinces, the satraps, the governors, and those who did the king's business helped the Jews, because the fear of Mordecai had fallen on them. 4 For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces; for the man Mordecai grew greater and greater. 5 The Jews struck all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they wanted to those who hated them.



Cross References

2 Samuel 3:1

Now there was long war between the house of Saul and the house of David: and David grew stronger and stronger, but the house of Saul grew weaker and weaker.

1 Chronicles 11:9

David grew greater and greater; for Yahweh of Armies was with him.

Joshua 6:27

So Yahweh was with Joshua; and his fame was in all the land.

1 Samuel 2:30

"Therefore Yahweh, the God of Israel, says, 'I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me forever.' But now Yahweh says, 'Be it far from me; for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.

1 Chronicles 14:17

The fame of David went out into all lands; and Yahweh brought the fear of him on all nations.

Psalm 1:3

He will be like a tree planted by the streams of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaf also does not wither. Whatever he does shall prosper.

Psalm 18:43

You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

Proverbs 4:18

But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, on the throne of David, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of Yahweh of Armies will perform this.

Zephaniah 3:19

Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.

Matthew 4:24

The report about him went out into all Syria. They brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, epileptics, and paralytics; and he healed them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain