Parallel Verses

Bible in Basic English

But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he did not let the children of Israel go.

New American Standard Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the sons of Israel go.

King James Version

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

Holman Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the Israelites go.

International Standard Version

But the LORD made Pharaoh's heart stubborn and he would not let the Israelis go.

A Conservative Version

But LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go.

American Standard Version

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.

Amplified

But the Lord hardened Pharaoh’s heart [so that it was even more resolved and obstinate], and he did not let the Israelites go.

Darby Translation

And Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not let the children of Israel go.

Julia Smith Translation

And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, and he sent not forth the sons of Israel.

King James 2000

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he did not release the {Israelites}.

Modern King James verseion

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

NET Bible

But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he did not release the Israelites.

New Heart English Bible

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.

The Emphasized Bible

But Yahweh suffered the heart of Pharaoh to wax bold, - and he did not let the sons of Israel go.

Webster

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

World English Bible

But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he didn't let the children of Israel go.

Youngs Literal Translation

and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not sent the sons of Israel away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Eight: Locusts

19 And the Lord sent a very strong west wind, which took up the locusts, driving them into the Red Sea; not one locust was to be seen in any part of Egypt. 20 But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he did not let the children of Israel go. 21 And the Lord said to Moses, Let your hand be stretched out to heaven, and all the land of Egypt will be dark, so that men will be feeling their way about in the dark.


Cross References

Exodus 4:21

And the Lord said to Moses, When you go back to Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have given you power to do: but I will make his heart hard and he will not let the people go.

Exodus 11:10

All these wonders Moses and Aaron did before Pharaoh: but the Lord made Pharaoh's heart hard, and he did not let the children of Israel go out of his land.

Exodus 7:13-14

But Pharaoh's heart was made hard, and he did not give ear to them, as the Lord had said.

Exodus 9:12

And the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not give ear to them, as the Lord had said.

Deuteronomy 2:30

But Sihon, king of Heshbon, would not let us go through; for the Lord your God made his spirit hard and his heart strong, so that he might give him up into your hands as at this day.

Isaiah 6:9-10

And he said, Go, and say to this people, You will go on hearing, but learning nothing; you will go on seeing, but without getting wiser.

John 12:39-40

For this reason they were unable to have belief, because Isaiah said again,

Romans 9:18

So then, at his pleasure he has mercy on a man, and at his pleasure he makes the heart hard.

2 Thessalonians 2:11-12

And for this cause, God will give them up to the power of deceit and they will put their faith in what is false:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain