Parallel Verses
New American Standard Bible
For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory.
King James Version
Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast:
Holman Bible
But if you refuse to let My people go, then tomorrow I will bring locusts
International Standard Version
But if you refuse to let my people go, tomorrow I'm going to bring locusts into your territory.
A Conservative Version
Else, if thou refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into thy border.
American Standard Version
Else, if thou refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bring locusts into thy border:
Amplified
For if you refuse to let My people go, then hear this: tomorrow I will bring [migratory] locusts into your country.
Bible in Basic English
For if you will not let my people go, tomorrow I will send locusts into your land:
Darby Translation
For, if thou refuse to let my people go, behold, I will to-morrow bring locusts into thy borders;
Julia Smith Translation
For if thou refusest to send forth my people, behold me bringing to-morrow the locust into thy bounds.
King James 2000
Else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow will I bring the locusts into your land:
Lexham Expanded Bible
But if you [are] refusing to release my people, look, I [am] about to bring locusts into your territory tomorrow.
Modern King James verseion
For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring the locusts into your coast.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou wilt not let my people go: behold, tomorrow will I bring grasshoppers into thy land,
NET Bible
But if you refuse to release my people, I am going to bring locusts into your territory tomorrow.
New Heart English Bible
Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country,
The Emphasized Bible
But if, refusing, thou art to let my people go, behold me bringing in tomorrow a locust within thy bounds;
Webster
Else, if thou shalt refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bring the locusts into thy border:
World English Bible
Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country,
Youngs Literal Translation
for if thou art refusing to send My people away, lo, I am bringing in to-morrow the locust into thy border,
Themes
Agriculture » Foes of » Locusts
Animals » Instruments of God's will
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:4
Verse Info
Context Readings
Plague Eight: Locusts
3 Then Moses and Aaron came in unto Pharaoh and said unto him, Thus hath the LORD God of the Hebrews said, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? Let my people go that they may serve me. 4 For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory. 5 and they shall cover the face of the earth that one will not be able to see the earth, and they shall eat the residue of that which is escaped, which remains unto you from the hail and shall eat every tree which produces fruit for you out of the field:
Cross References
Revelation 9:3
And there came out of the smoke locusts upon the earth and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power.
Proverbs 30:27
the locusts have no king, yet all of them go forth by bands;
Joel 2:25
And I will restore to you the years that the caterpillar has eaten, the locust, and the cankerworm, and the palmerworm, my great army which I sent among you.
Exodus 8:10
And he said, Tomorrow. And Moses replied, Be it according to thy word, that thou may know that there is none like unto the LORD our God.
Exodus 8:23
And I will put redemption between my people and thy people. Tomorrow shall this sign be.
Exodus 9:5
And the LORD appointed a set time, saying, Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.
Exodus 9:18
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
Exodus 11:4-5
And Moses said, The LORD hath said thus, About midnight I will go out into the midst of Egypt,
Joel 1:4-7
That which the palmerworm has left the locust has eaten; and that which the locust has left the cankerworm has eaten; and that which the cankerworm has left the caterpillar has eaten.
Joel 2:2-11
a day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of shadow that spreads itself upon the mountains as the dawn: a people great and strong; there has not ever been the like, neither shall there be any more after him, even to the years of many generations.