Parallel Verses

New Heart English Bible

Your right hand, LORD, is glorious in power. Your right hand, LORD, dashes the enemy in pieces.

New American Standard Bible

Your right hand, O Lord, is majestic in power,
Your right hand, O Lord, shatters the enemy.

King James Version

Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.

Holman Bible

Lord, Your right hand is glorious in power.
Lord, Your right hand shattered the enemy.

International Standard Version

Your right hand, LORD, was majestic in strength, your right hand, LORD, shattered the enemy.

A Conservative Version

Thy right hand, O LORD, is glorious in power. Thy right hand, O LORD, dashes the enemy in pieces.

American Standard Version

Thy right hand, O Jehovah, is glorious in power, Thy right hand, O Jehovah, dasheth in pieces the enemy.

Amplified


“Your right hand, O Lord, is glorious in power;
Your right hand, O Lord, shatters the enemy.

Bible in Basic English

Full of glory, O Lord, is the power of your right hand; by your right hand those who came against you are broken.

Darby Translation

Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the enemy.

Julia Smith Translation

Thy right hand, Jehovah, was magnified in strength: thy right hand, Jehovah, will break in pieces the enemy.

King James 2000

Your right hand, O LORD, has become glorious in power: your right hand, O LORD, has dashed in pieces the enemy.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, your right hand [is] glorious in power; Yahweh, your right hand destroyed [the] enemy.

Modern King James verseion

Your right hand, O Jehovah, has become glorious in power. Your right hand, O Jehovah, has dashed the enemy in pieces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thine hand, LORD, is glorious in power, thine hand, LORD, hath all to dashed the enemy.

NET Bible

Your right hand, O Lord, was majestic in power, your right hand, O Lord, shattered the enemy.

The Emphasized Bible

Thy right hand, O Yahweh is splendid in power, - Thy right hand, O Yahweh dasheth in pieces a foe;

Webster

Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.

World English Bible

Your right hand, Yahweh, is glorious in power. Your right hand, Yahweh, dashes the enemy in pieces.

Youngs Literal Translation

Thy right hand, O Jehovah, Is become honourable in power; Thy right hand, O Jehovah, Doth crush an enemy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

אדר 
'adar 
Usage: 3

in power
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

רעץ 
Ra`ats 
Usage: 2

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Song Of Victory At The Sea

5 The deeps cover them. They went down into the depths like a stone. 6 Your right hand, LORD, is glorious in power. Your right hand, LORD, dashes the enemy in pieces. 7 In the greatness of your excellency, you overthrow those who rise up against you. You send forth your wrath. It consumes them as stubble.


Cross References

Psalm 118:15-16

The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. "The right hand of the LORD does valiantly.

Psalm 2:9

You shall rule them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter's vessel."

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on strength, arm of the LORD; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who cut Rahab in pieces, who pierced the monster?

Revelation 2:27

He will rule them with a rod of iron, shattering them like clay pots; as I also have received of my Father:

Exodus 15:11

Who is like you, LORD, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

1 Chronicles 29:11-12

Yours, LORD, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty. For all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, LORD, and you are exalted as head above all.

Psalm 17:7

Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

Psalm 44:3

For they did not get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.

Psalm 60:5

So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.

Psalm 74:11

Why do you draw back your hand, even your right hand? Take it out of your pocket and consume them.

Psalm 77:10

Then I thought, "I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High."

Psalm 89:8-13

LORD, God of Hosts, who is a mighty one like you, LORD? Your faithfulness is around you.

Psalm 98:1

Sing to the LORD a new song, for he has done marvelous things. His right hand, and his holy arm, have worked salvation for him.

Isaiah 30:14

He will break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won't be found among the broken piece a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern."

Isaiah 52:10

The LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Jeremiah 13:14

I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says the LORD. I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them."'"

Matthew 6:13

Let us not come into temptation, but deliver us from the evil one.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain