Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Moses will say, and Aaron, to all the sons of Israel, The evening, and ye knew that Jehovah brought you out of the land of Egypt:
New American Standard Bible
So Moses and Aaron said to all the sons of Israel, “At evening
King James Version
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:
Holman Bible
So Moses and Aaron said to all the Israelites: “This evening you will know that it was the Lord who brought you out of the land of Egypt;
International Standard Version
So Moses and Aaron addressed the entire congregation of the Israelis: "This evening you will know that the LORD has brought you out of the land of Egypt,
A Conservative Version
And Moses and Aaron said to all the sons of Israel, At evening, then ye shall know that LORD has brought you out from the land of Egypt,
American Standard Version
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that Jehovah hath brought you out from the land of Egypt;
Amplified
So Moses and Aaron said to all Israel, “At evening you shall know that the Lord has brought you out of the land of Egypt,
Bible in Basic English
And Moses and Aaron said to all the children of Israel, This evening it will be clear to you that it is the Lord who has taken you out of the land of Egypt:
Darby Translation
And Moses and Aaron said to all the children of Israel, In the evening, then shall ye know that Jehovah has brought you out from the land of Egypt;
King James 2000
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At evening, then you shall know that the LORD has brought you out from the land of Egypt:
Lexham Expanded Bible
And Moses and Aaron said to all the {Israelites}, "[In the] evening, you will know that Yahweh has brought you out from the land of Egypt,
Modern King James verseion
And Moses and Aaron said to all the sons of Israel, At evening, then you shall know that Jehovah has brought you out from the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, "At even ye shall know that it is the LORD which brought you out of the land of Egypt;
NET Bible
Moses and Aaron said to all the Israelites, "In the evening you will know that the Lord has brought you out of the land of Egypt,
New Heart English Bible
Moses and Aaron said to all the children of Israel, "At evening, then you shall know that the LORD has brought you out from the land of Egypt;
The Emphasized Bible
So Moses and Aaron said unto all the sons of Israel, - At eventide, then shall ye know that it was, Yahweh, who brought you forth, out of the land of Egypt;
Webster
And Moses and Aaron said to all the children of Israel, At evening, then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:
World English Bible
Moses and Aaron said to all the children of Israel, "At evening, then you shall know that Yahweh has brought you out from the land of Egypt;
Youngs Literal Translation
And Moses saith -- Aaron also -- unto all the sons of Israel, 'Evening -- and ye have known that Jehovah hath brought you out from the land of Egypt;
Themes
the Diet of the jews » in the wilderness
Israel » Provision » Manna » Quail
Miracles » Catalogue of » Manna
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Sin (place) » Desert of, a wilderness between elim and sinai » Manna and quail given in
Interlinear
`ereb
Yada`
Yatsa'
Word Count of 20 Translations in Exodus 16:6
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Food In The Desert
5 And it was in the sixth day, and they prepared what they shall bring in; and it was double to what they will gather day by day. 6 And Moses will say, and Aaron, to all the sons of Israel, The evening, and ye knew that Jehovah brought you out of the land of Egypt: 7 And the morning, and ye saw the glory of Jehovah, in his hearing your murmurings against Jehovah and what are we that ye will murmur against us?
Phrases
Cross References
Exodus 6:7
And I took you to me for a people, and I was to you for God: and ye knew that I was Jehovah your God, having brought you forth from under the burdens of the Egyptians.
Exodus 16:12-13
I heard the murmurings of the sons of Israel; speak to them, saying, Between the two evenings ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread: and ye knew that I am Jehovah your God.
Numbers 16:28
And Moses will say, By this shall ye know that Jehovah sent me to do all these works; for not from my heart
Numbers 16:30
And if Jehovah shall create a creation, and the earth opened her mouth and swallowed them and all which is to them, and they went down living to hades; and ye know that these men rejected Jehovah,
Exodus 12:51
And it will be in this self-same day, Jehovah brought forth the sons of Israel out of the land of Egypt with their armies.
Exodus 16:3
And the sons of Israel will say to them, Who will give to die by the hand of Jehovah in the land of Egypt in our sitting by the pot of flesh, in our eating bread to satiety? for ye brought us forth to this desert to kill all this convocation with hunger.
Exodus 16:8
And Moses will say, In Jehovah giving you in the evening flesh to eat, and bread in the morning to satiety; in Jehovah hearing your murmurings which ye murmured against him: and what are we? not against us your murmurings but against Jehovah.
Exodus 32:1
And the people will see that Moses delayed to come down from the mount, and the people will assemble to Aaron, and will say to him, Arise, make to us gods who shall go before us: for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egyt, we shall not know what was to him.
Exodus 32:7
And Jehovah will speak to Moses, Go, descend: for thy people were corrupted whom thou didst bring up out of the land of Egypt
Exodus 32:11
And Moses will supplicate the face of Jehovah, his God, and will say, For what will thy wrath kindle against thy people which thou didst bring forth out of the land of Egypt by thy great power and with a strong hand?
Psalm 77:20
Thou didst guide thy people as sheep by the hand of Moses and Aaron.
Isaiah 63:11-12
And he will remember the days of old, Moses his people; Where he bringing them up from the sea with the shepherd of his sheep? where he putting his holy spirit in the midst of him?