Parallel Verses
International Standard Version
Pharaoh's daughter told her, "Go," so the young girl went and called the child's mother.
New American Standard Bible
Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.
King James Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Holman Bible
“Go,” Pharaoh’s daughter told her. So the girl went and called the boy’s mother.
A Conservative Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.
American Standard Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.
Amplified
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.
Bible in Basic English
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and got the child's mother.
Darby Translation
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the damsel went and called the child's mother.
Julia Smith Translation
And Pharaoh's daughter will say to her, Go. And she will go and call the child's mother.
King James 2000
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and called the child's mother.
Lexham Expanded Bible
And the daughter of Pharaoh said to her, "Go." And the girl went, and she called the mother of the boy.
Modern King James verseion
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and called the child's mother.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the maid ran and called the child's mother.
NET Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Yes, do so." So the young girl went and got the child's mother.
New Heart English Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.
The Emphasized Bible
And Pharaoh's daughter said to her - Go. So the maid went, and called the mother of the child.
Webster
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
World English Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.
Youngs Literal Translation
and the daughter of Pharaoh saith to her, 'Go;' and the virgin goeth, and calleth the mother of the lad,
Themes
Adoption » Of children. Instances of » of moses
Bible stories for children » The baby's cry that won his way to a palace
Children » Fondness and care of mothers for
Egypt » History of israel in » Moses adopted and brought up by pharaoh's daughter
Jochebed » Nurses moses when he is adopted by pharaoh's daughter
Kindness » Instances of » Pharaoh's daughter to moses
miriam » Watched over moses when he was in the little basket
moses » Moses and Christ - a parallel » Both were preserved in childhood
Topics
Interlinear
Bath
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 2:8
Verse Info
Context Readings
The Birth And Early Life Of Moses
7 Then his sister asked Pharaoh's daughter, "Shall I go and call one of the nursing Hebrew women so she can nurse the child for you?" 8 Pharaoh's daughter told her, "Go," so the young girl went and called the child's mother. 9 Pharaoh's daughter instructed her, "Take this child and nurse him for me, and I'll pay you a salary." So the woman took the child and nursed him.
Names
Cross References
Exodus 6:20
Amram married Jochebed, his father's sister, and she bore him Aaron and Moses. Amram lived for 137 years.
Psalm 27:10
Though my father and my mother abandoned me, the LORD gathers me up.
Isaiah 46:3-4
"Listen to me, house of Jacob, and all you remnant of the house of Israel, who have been upheld from before your birth, and who have been carried from the womb.
Ezekiel 16:8
"When I passed by you again, I looked at you, and noticed that it was your proper time for love. I spread my cloak over you to cover your nakedness. I made a solemn promise to you and entered into a covenant with you," declares the Lord GOD. "You belong to me.