Exodus 2:9



Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Pharaoh's daughter said to her, "Take this child away and nurse him for me and I will give you your wages." So the woman took the child and nursed him.

King James Version

And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.

International Standard Version

Pharaoh's daughter instructed her, "Take this child and nurse him for me, and I'll pay you a salary." So the woman took the child and nursed him.

A Conservative Version

And Pharaoh's daughter said to her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.

American Standard Version

And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.

Amplified

Then Pharaoh's daughter said to her, Take this child away and nurse it for me, and I will give you your wages. So the woman took the child and nursed it.

Bible in Basic English

And Pharaoh's daughter said to her, Take the child away and give it milk for me, and I will give you payment. And the woman took the child and gave it milk at her breast.

Darby Translation

And Pharaoh's daughter said to her, Take this child away and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child and nursed it.

Holman Bible

Then Pharaoh's daughter said to her, "Take this child and nurse him for me, and I will pay your wages." So the woman took the boy and nursed him.

Jubilee 2000 Bible

And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child and nursed it.

Julia Smith Translation

And Pharaoh's daughter will say to her, Take this child and suckle it for me, and I will give thy wages And the woman will take the child and will suckle it

King James 2000

And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give you your wages. And the woman took the child, and nursed it.

Lexham Expanded Bible

And the daughter of Pharaoh said, "Take this boy and nurse him for me, and I myself will give you wages, and the woman took the boy, and she nursed him.

Modern King James verseion

And Pharaoh's daughter said to her, Take this child away and nurse it for me, and I will give your wages. And the woman took the child and nursed it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Pharaoh's daughter said unto her, "Take this child away and nurse it for me, and I will reward thee for thy labour." And the woman took the child and nursed it up.

NET Bible

Pharaoh's daughter said to her, "Take this child and nurse him for me, and I will pay your wages." So the woman took the child and nursed him.

New Heart English Bible

Pharaoh's daughter said to her, "Take this child away, and nurse him for me, and I will give you your wages." The woman took the child, and nursed it.

New simplified Bible

Pharaoh's daughter told her: Take care of this child, and I will pay you. The baby's mother carried him home and took care of him.

The Emphasized Bible

And Pharaoh's daughter said to her - Take this child, and nurse it for me, and, I, will give thee thy wages. So the woman took the child, and nursed it.

Webster

And Pharaoh's daughter said to her, Take this child away and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child and nursed it.

World English Bible

Pharaoh's daughter said to her, "Take this child away, and nurse him for me, and I will give you your wages." The woman took the child, and nursed it.

Youngs Literal Translation

and the daughter of Pharaoh saith to her, 'Take this lad away, and suckle him for me, and I -- I give thy hire;' and the woman taketh the lad, and suckleth him.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

בּת 
Bath 
Usage: 587


Usage: 0

ילך 
Yalak 
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
Usage: 0

ילד 
Yeled 
Usage: 89

ילך 
Yalak 
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
Usage: 0

and nurse
ינק 
Yanaq 
Usage: 31

it for me, and I will give
נתן 
Nathan 
give , put , deliver , made , set , up , lay , grant , suffer , yield , bring , cause , utter , laid , send , recompense , appoint , shew ,
Usage: 2011

שׂכר 
Sakar 
Usage: 28

And the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the child
ילד 
Yeled 
Usage: 89

and nursed
נוּק 
Nuwq 
Usage: 1

Context Readings

The Birth And Early Life Of Moses

8 Pharaoh's daughter said to her, "Go ahead." So the girl went and called the child's mother. 9 Then Pharaoh's daughter said to her, "Take this child away and nurse him for me and I will give you your wages." So the woman took the child and nursed him. 10 The child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter and he became her son. And she named him Moses, and said, "Because I drew him out of the water."




Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org