Parallel Verses

New American Standard Bible

“If a man lets a field or vineyard be grazed bare and lets his animal loose so that it grazes in another man’s field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard.

King James Version

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall put in his beast, and shall feed in another man's field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

Holman Bible

“When a man lets a field or vineyard be grazed in, and then allows his animals to go and graze in someone else’s field, he must repay with the best of his own field or vineyard.

International Standard Version

"When a man lets a field or vineyard be grazed over or releases his livestock so that they graze in another man's field, he is to make restitution from the best of his field or vineyard.

A Conservative Version

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall let his beast loose, and it feeds in another man's field, he shall make restitution of the best of his own field, and of the best of his own vineyard.

American Standard Version

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall let his beast loose, and it feed in another man's field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

Amplified

“If a man causes a field or vineyard to be grazed bare or lets his livestock loose so that it grazes in another man’s field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard.

Bible in Basic English

If a man makes a fire in a field or a vine-garden, and lets the fire do damage to another man's field, he is to give of the best produce of his field or his vine-garden to make up for it.

Darby Translation

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and put in his cattle, and pasture in another man's field, of the best of his own field, and of the best of his own vineyard shall he make it good.

Julia Smith Translation

If a man shall feed a field or vineyard, and send forth the cattle and feed in another field: from the good of his field and from the good of his vineyard shall he recompense.

King James 2000

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall put in his animal, and shall feed in another man's field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

Lexham Expanded Bible

" 'If a man grazes [his livestock] in a field or a vineyard and he releases his livestock and it grazes in the field of another, he will make restitution [from] the best of his field and the best of his vineyard.

Modern King James verseion

If a man causes a field or vineyard to be eaten, and shall put in his animal, and shall feed in another man's field; he shall repay from the best of his own field, and the best of his own vineyard.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a man do hurt field or vineyard, so that he put in his beast to feed in another man's field: of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

NET Bible

"If a man grazes his livestock in a field or a vineyard, and he lets the livestock loose and they graze in the field of another man, he must make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard.

New Heart English Bible

"If a man causes a field or vineyard to be eaten, and lets his animal loose, and it grazes in another man's field, he shall make restitution from his own field according to his produce; and if he shall have grazed over the whole field, he shall make restitution from the best of his own field, and from the best of his own vineyard.

The Emphasized Bible

When a man causeth a field or a vineyard to be depastured, or hath sent in his own cattle and stripped the field of another, he shall, surely make restitution, out of his own field, according to the yield thereof; or if, all the field, he depasture, with the best of his own field, or with the best of his own vineyard, shall he make restitution.

Webster

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall put in his beast, and shall feed in another man's field: of the best of his own field, and of the best of his own vineyard shall he make restitution.

World English Bible

"If a man causes a field or vineyard to be eaten, and lets his animal loose, and it grazes in another man's field, he shall make restitution from the best of his own field, and from the best of his own vineyard.

Youngs Literal Translation

When a man depastureth a field or vineyard, and hath sent out his beast, and it hath pastured in the field of another, of the best of his field, and the best of his vineyard, he doth repay.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

to be eaten
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

and shall put
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

in his beast
בּעיר 
B@`iyr 
Usage: 7

and shall feed
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

אחר 
'acher 
Usage: 166

שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

of the best
מיטב 
meytab 
Usage: 6

שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

and of the best
מיטב 
meytab 
Usage: 6

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

References

Context Readings

Laws About Crop Protection

4 If what he stole is actually found alive in his possession, whether an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double. 5 “If a man lets a field or vineyard be grazed bare and lets his animal loose so that it grazes in another man’s field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard. 6 “If a fire breaks out and spreads to thorn bushes, so that stacked grain or the standing grain or the field itself is consumed, he who started the fire shall surely make restitution.



Cross References

Exodus 21:34

the owner of the pit shall make restitution; he shall give money to its owner, and the dead animal shall become his.

Exodus 22:3

But if the sun has risen on him, there will be bloodguiltiness on his account. He shall surely make restitution; if he owns nothing, then he shall be sold for his theft.

Exodus 22:12

But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.

Job 20:18

“He returns what he has attained
And cannot swallow it;
As to the riches of his trading,
He cannot even enjoy them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain