Parallel Verses

American Standard Version

If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, to see whether he have not put his hand unto his neighbor's goods.

New American Standard Bible

If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, to determine whether he laid his hands on his neighbor’s property.

King James Version

If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.

Holman Bible

If the thief is not caught, the owner of the house must present himself to the judges to determine whether or not he has taken his neighbor’s property.

International Standard Version

If the thief is not found, the owner of the house is to appear before the judges to see whether or not the thief took his neighbor's property.

A Conservative Version

If the thief is not found, then the master of the house shall come near to God, [to see] whether he has not put his hand to his neighbor's goods.

Amplified

If the thief is not caught, the owner of the house shall appear before the judges [who act in God’s name], to determine whether or not he had stolen his neighbor’s goods.

Bible in Basic English

If they do not get the thief, let the master of the house come before the judges and take an oath that he has not put his hand on his neighbour's goods.

Darby Translation

if the thief be not found, the master of the house shall be brought before the judges, to see if he has not put his hand unto his neighbour's goods.

Julia Smith Translation

If the thief shall not be found, and the lord of the house being brought to God, if he put not forth his hand upon his friend's goods.

King James 2000

If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he has put his hand unto his neighbor's goods.

Lexham Expanded Bible

If the thief is not found, the owner of the house will be brought {to the sanctuary} [to learn] whether or not he reached out his hand to his neighbor's possession.

Modern King James verseion

If the thief is not found, then the master of the house shall be brought to the judges, whether he has put his hand to his neighbor's goods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If the thief be not found, then the goodman of the house shall be brought unto the judges and swear, whether he have put his hand unto his neighbor's good.

NET Bible

If the thief is not caught, then the owner of the house will be brought before the judges to see whether he has laid his hand on his neighbor's goods.

New Heart English Bible

If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.

The Emphasized Bible

if the thief be found, he shall give in restitution double, if the thief be not found, then shall the owner of the house be brought near unto God to swear that he hath not laid his hand on the property of his neighbour.

Webster

If the thief shall not be found, then the master of the house shall be brought to the judges, to see whether he hath put his hand to his neighbor's goods.

World English Bible

If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.

Youngs Literal Translation

'If the thief is not found, then the master of the house hath been brought near unto God, whether he hath not put forth his hand against the work of his neighbour;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If the thief
גּנּב 
Gannab 
Usage: 17

be not

Usage: 0

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

then the master
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

קרב 
Qarab 
Usage: 280

unto the judges
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Laws About Personal Property

7 If a man shall deliver unto his neighbor money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, he shall pay double. 8 If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, to see whether he have not put his hand unto his neighbor's goods. 9 For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith, This is it, the cause of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double unto his neighbor.



Cross References

Exodus 21:6

then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.

Exodus 22:28

Thou shalt not revile God, nor curse a ruler of thy people.

Deuteronomy 16:18

Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which Jehovah thy God giveth thee, according to thy tribes; and they shall judge the people with righteous judgment.

Exodus 22:9

For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith, This is it, the cause of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double unto his neighbor.

Deuteronomy 17:8-9

If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose;

Deuteronomy 19:17-18

then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;

1 Chronicles 23:4

Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;

Psalm 82:1

God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain