Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thou shalt not offer with anything leavened, the blood of my sacrifice, - neither shall the fat of my festival-sacrifice remain until morning.

New American Standard Bible

You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; nor is the fat of My feast to remain overnight until morning.

King James Version

Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning.

Holman Bible

“You must not offer the blood of My sacrifices with anything leavened. The fat of My festival offering must not remain until morning.

International Standard Version

"You are not to offer the blood of my sacrifice with anything leavened, and you are not to let the fat portion of my sacrifice remain overnight until morning.

A Conservative Version

Thou shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread, neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.

American Standard Version

Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.

Amplified

“You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; and the fat of My feast is not to be left overnight until morning.

Bible in Basic English

Do not give the blood of my offering with leavened bread; and do not let the fat of my feast be kept all night till the morning.

Darby Translation

Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.

Julia Smith Translation

Thou shalt not sacrifice upon leaven: the blood of my sacrifice, and the fat of my festival shall not remain over till morning.

King James 2000

You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning.

Lexham Expanded Bible

" 'You will not sacrifice the blood of my sacrifice together with [food with] yeast, and you will not leave the fat of my feast overnight until morning.

Modern King James verseion

You shall not offer the blood of My sacrifice with leaven, neither shall the fat of My sacrifice remain until the morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my feast remain until the morning.

NET Bible

"You must not offer the blood of my sacrifice with bread containing yeast; the fat of my festal sacrifice must not remain until morning.

New Heart English Bible

"You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread, neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.

Webster

Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning.

World English Bible

"You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread, neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not sacrifice on a fermented thing the blood of My sacrifice, and the fat of My festival doth not remain till morning;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not offer
זבח 
Zabach 
Usage: 134

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of my sacrifice
זבח 
Zebach 
חג חג 
Chag 
Usage: 162
Usage: 62

חמץ 
Chametz 
Usage: 13

חלב חלב 
Cheleb 
Usage: 92

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

Context Readings

Laws For Three Festivals

17 Three times in the year, shall all thy males see the face of the Lord, Yahweh. 18 Thou shalt not offer with anything leavened, the blood of my sacrifice, - neither shall the fat of my festival-sacrifice remain until morning. 19 The beginning of the firstfruits of thy ground, shalt thou bring into the house of Yahweh thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of its dam.



Cross References

Exodus 34:25

Thou shalt not slay, along with anything leavened, the blood of my sacrifice, - neither shall remain to the morning, the sacrifice of the festival of the passover.

Leviticus 2:11

None of the meal-offerings which ye bring near unto Yahweh shall be made into anything leavened, - for, of no leaven and Of no syrup, may ye make a perfume, as an altar-flame unto Yahweh.

Deuteronomy 16:4

And there shall not be seen with thee leaven in any of thy bounds seven days, - neither shall there remain all night of the flesh which thou shalt sacrifice in the evening, on the first day, unto the morning.

Exodus 12:8

Then shall they eat the flesh, in the same night, - roast with fire, and with unleavened cakes, with bitter herbs, shall they eat it.

Exodus 12:10

And ye shall let nothing thereof remain until morning, - but that which is left remaining until morning, in the fire shall ye consume.

Exodus 12:15

Seven days, unleavened cakes, shall ye eat, surely, on the first day, shall ye put away leaven, out of your houses, - for whosoever eateth what is leavened, then shall that soul be cut off out of Israel, from the first day, unto the seventh day.

Leviticus 7:15

But, as for the flesh of his peace-offering of thanksgiving, on the day of bringing it near, shall it be eaten, - he shall not leave thereof until morning,

Leviticus 7:12

If, for thanksgiving, he bring it near, then shall he bring near, with the thanksgiving sacrifice perforated cakes unleavened, overflowed with oil, and wafers unleavened anointed with oil, - and of fine flour moistened, perforated cakes overflowed with oil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain