Parallel Verses

International Standard Version

"Look, I'm sending an angel in front of you to guard you on the way and to bring you to the place I've prepared.

New American Standard Bible

“Behold, I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place which I have prepared.

King James Version

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Holman Bible

“I am going to send an angel before you to protect you on the way and bring you to the place I have prepared.

A Conservative Version

Behold, I send a [heavenly] agent before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

American Standard Version

Behold, I send an angel before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Amplified

“Behold, I am going to send an Angel before you to keep and guard you on the way and to bring you to the place I have prepared.

Bible in Basic English

See, I am sending an angel before you, to keep you on your way and to be your guide into the place which I have made ready for you.

Darby Translation

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee to the place that I have prepared.

Julia Smith Translation

Behold, I send a messenger before thee to guard thee in the way, and to bring thee to the place which I prepared.

King James 2000

Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Lexham Expanded Bible

" 'Look, I [am about to] send an angel before you to guard you on the way and to bring you to the place that I have prepared.

Modern King James verseion

Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you to the place which I have prepared.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Behold, I send mine angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

NET Bible

"I am going to send an angel before you to protect you as you journey and to bring you into the place that I have prepared.

New Heart English Bible

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

The Emphasized Bible

Lo! I, am sending a messenger before thee, to guard thee in the way, - and to bring thee into the place which I have prepared.

Webster

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

World English Bible

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Youngs Literal Translation

'Lo, I am sending a messenger before thee to keep thee in the way, and to bring thee in unto the place which I have prepared;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

an Angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

thee in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

19 "You are to bring the best of the first fruits of your soil to the house of the LORD your God. "You are not to boil a young goat in its mother's milk." 20 "Look, I'm sending an angel in front of you to guard you on the way and to bring you to the place I've prepared. 21 Be careful! Be sure to obey him. Don't rebel against him, because he won't forgive your transgression, since my Name is in him.


Cross References

Exodus 14:19

Then the angel of God, who was going in front of the camp of Israel, moved behind them. The pillar of cloud also moved from in front of them and stood behind them,

Exodus 32:34

Now, go, and lead the people where I told you, and now my angel will go before you, but on the day when I do punish, I'll punish them for their sin."

Exodus 33:2

I'll send an angel in front of you and I'll drive out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

Exodus 33:14

He said, "My presence will go with you, and I'll give you rest."

Joshua 5:13

Now it happened that while Joshua was near Jericho, he looked up and much to his amazement, he saw a man standing in front of him, holding a drawn sword in his hand! Joshua approached him and asked him, "Are you one of us, or are you with our enemies?"

Joshua 6:2

The LORD told Joshua, "Look! I have given Jericho over to your control, along with its kings and valiant soldiers.

Isaiah 63:9

In all their distress he wasn't distressed, but the angel of his presence saved them; in his acts of love and in his acts of pity he redeemed them; he carried them and lifted them up all the days of old.

Genesis 15:18

That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River

Genesis 48:16

the angel who has been rescuing me from all sorts of evil, bless these young men. May my name continue to live on within them, including the names of my ancestors Abraham and Isaac, and may they grow into a vast multitude throughout the earth."

Exodus 3:2-6

the angel of the LORD appeared to him in flaming fire from the center of a bush. As Moses continued to watch, amazingly the bush kept on burning, but was not consumed.

Exodus 15:17

"You will bring them in and plant them on the mountain of your inheritance. You have made a place where you will reside, LORD. Your own hands have established a sanctuary, LORD.

Numbers 20:16

Then we cried to the LORD and he heard our voice, sending us a messenger who brought us out of Egypt. Now look! We've arrived in Kadesh, a city at the extreme end of your territory.

Psalm 91:11

for he will command his angels to protect you in all your ways.

Malachi 3:1

"Watch out! I'm sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then suddenly, the LORD you are looking for will come to his Temple. He is the messenger of the covenant whom you desire. Watch out! He is coming!" says the LORD of the Heavenly Armies.

Matthew 25:34

"Then the king will say to those on his right, "Come, you who have been blessed by my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,

John 14:3

And since I'm going away to prepare a place for you, I'll come back again and welcome you into my presence, so that you may be where I am.

1 Corinthians 10:9-10

Let's stop putting the Lord to the test, as some of them were doing, and were destroyed by snakes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain