Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.'

New American Standard Bible

Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh, so that you may bring My people, the sons of Israel, out of Egypt.”

King James Version

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Holman Bible

Therefore, go. I am sending you to Pharaoh so that you may lead My people, the Israelites, out of Egypt.”

International Standard Version

So go! I am sending you to Pharaoh. Bring my people the Israelis out of Egypt."

A Conservative Version

Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou may bring forth my people the sons of Israel out of Egypt.

American Standard Version

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Amplified

Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh, and then bring My people, the children of Israel, out of Egypt.”

Bible in Basic English

Come, then, and I will send you to Pharaoh, so that you may take my people, the children of Israel, out of Egypt.

Darby Translation

And now come, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Julia Smith Translation

And now come, and I will send thee to Pharaoh, and bring thou forth my people, the sons of Israel out of Egypt

King James 2000

Come now therefore, and I will send you unto Pharaoh, that you may bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And now come, and I will send you to Pharaoh, and [you must] bring my people, the {Israelites}, out from Egypt."

Modern King James verseion

And now go, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth My people, the sons of Israel, out of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But come, I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring my people the children of Israel out of Egypt."

NET Bible

So now go, and I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."

New Heart English Bible

Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."

The Emphasized Bible

Now, therefore, come thou! that I may send thee unto Pharaoh, - and bring thou forth my people - the sons of Israel - out of Egypt.

Webster

Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

World English Bible

Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

now therefore, and I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

9 'And now, lo, the cry of the sons of Israel hath come in unto Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them, 10 and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.' 11 And Moses saith unto God, 'Who am I, that I go unto Pharaoh, and that I bring out the sons of Israel from Egypt?'


Cross References

Micah 6:4

For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.

Psalm 105:26

He hath sent Moses His servant, Aaron whom He had fixed on.

1 Samuel 12:6

And Samuel saith unto the people, 'Jehovah -- He who made Moses and Aaron, and who brought up your fathers out of the land of Egypt!

Psalm 77:20

Thou hast led as a flock Thy people, By the hand of Moses and Aaron!

Psalm 103:6-7

Jehovah is doing righteousness and judgments For all the oppressed.

Isaiah 63:11-12

And He remembereth the days of old, Moses -- his people. Where is He who is bringing them up from the sea, The shepherd of his flock? Where is He who is putting in its midst His Holy Spirit?

Hosea 12:13

And by a prophet hath Jehovah brought up Israel out of Egypt, And by a prophet it hath been watched.

Acts 7:34

seeing I have seen the affliction of My people that is in Egypt, and their groaning I did hear, and came down to deliver them; and now come, I will send thee to Egypt.

Acts 7:36

this one did bring them forth, having done wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain