Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.'
New American Standard Bible
Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh,
King James Version
Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
Holman Bible
Therefore, go. I am sending you to Pharaoh so that you may lead My people, the Israelites, out of Egypt.”
International Standard Version
So go! I am sending you to Pharaoh. Bring my people the Israelis out of Egypt."
A Conservative Version
Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou may bring forth my people the sons of Israel out of Egypt.
American Standard Version
Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
Amplified
Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh, and then bring My people, the children of Israel, out of Egypt.”
Bible in Basic English
Come, then, and I will send you to Pharaoh, so that you may take my people, the children of Israel, out of Egypt.
Darby Translation
And now come, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
Julia Smith Translation
And now come, and I will send thee to Pharaoh, and bring thou forth my people, the sons of Israel out of Egypt
King James 2000
Come now therefore, and I will send you unto Pharaoh, that you may bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And now come, and I will send you to Pharaoh, and [you must] bring my people, the {Israelites}, out from Egypt."
Modern King James verseion
And now go, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth My people, the sons of Israel, out of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But come, I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring my people the children of Israel out of Egypt."
NET Bible
So now go, and I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
New Heart English Bible
Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."
The Emphasized Bible
Now, therefore, come thou! that I may send thee unto Pharaoh, - and bring thou forth my people - the sons of Israel - out of Egypt.
Webster
Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
World English Bible
Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."
Themes
Call » To special religious duty » moses
journey of israel through the Desert » Under moses as leader
divine Direction » Explicit instructions given » Assuming leadership
Egypt » History of israel in » Moses sent to pharaoh
God's Call » Examples of Leadership » moses
divine Guidance » Explicit instructions given » Assuming leadership
Israel » moses » Comissioned » deliverer
moses » Commissioned as leader of the israelites
moses » God reveals » Purpose » deliver » israelites
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » From bondage
Religion » Instances of outstanding religious persons » moses
Topics
Interlinear
Yalak
Shalach
Yatsa'
Word Count of 20 Translations in Exodus 3:10
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Plan To Rescue The Israelites
9 'And now, lo, the cry of the sons of Israel hath come in unto Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them, 10 and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.' 11 And Moses saith unto God, 'Who am I, that I go unto Pharaoh, and that I bring out the sons of Israel from Egypt?'
Cross References
Micah 6:4
For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Psalm 105:26
He hath sent Moses His servant, Aaron whom He had fixed on.
1 Samuel 12:6
And Samuel saith unto the people, 'Jehovah -- He who made Moses and Aaron, and who brought up your fathers out of the land of Egypt!
Psalm 77:20
Thou hast led as a flock Thy people, By the hand of Moses and Aaron!
Psalm 103:6-7
Jehovah is doing righteousness and judgments For all the oppressed.
Isaiah 63:11-12
And He remembereth the days of old, Moses -- his people. Where is He who is bringing them up from the sea, The shepherd of his flock? Where is He who is putting in its midst His Holy Spirit?
Hosea 12:13
And by a prophet hath Jehovah brought up Israel out of Egypt, And by a prophet it hath been watched.
Acts 7:34
seeing I have seen the affliction of My people that is in Egypt, and their groaning I did hear, and came down to deliver them; and now come, I will send thee to Egypt.
Acts 7:36
this one did bring them forth, having done wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years;