Parallel Verses

King James 2000

Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come unto me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

New American Standard Bible

Now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.

King James Version

Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

Holman Bible

The Israelites’ cry for help has come to Me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing them.

International Standard Version

Now, listen carefully! The cry of the Israelis has come to my attention about how severely the Egyptians have been oppressing them.

A Conservative Version

And now, behold, the cry of the sons of Israel have come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

American Standard Version

And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

Amplified

Now, behold, the cry of the children of Israel has come to Me; and I have also seen how the Egyptians oppress them.

Bible in Basic English

For now, truly, the cry of the children of Israel has come to me, and I have seen the cruel behaviour of the Egyptians to them.

Darby Translation

And now behold, the cry of the children of Israel is come unto me; and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

Julia Smith Translation

And now behold the cry of the sons of Israel came to me: and also I saw the oppression which the Egyptians oppressed them.

Lexham Expanded Bible

And now, look, the cry of distress of the {Israelites} has come to me, and also I see the oppression [with] which [the] Egyptians [are] oppressing them.

Modern King James verseion

And now behold, the cry of the sons of Israel has come to Me. And I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore behold, the complaint of the children of Israel is come unto me and I have also seen the oppression, wherewith the Egyptians oppress them.

NET Bible

And now indeed the cry of the Israelites has come to me, and I have also seen how severely the Egyptians oppress them.

New Heart English Bible

Now, behold, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! the outcry of the sons of Israel, hath come in unto me, - moreover also, I have seen the oppression, wherewith the Egyptians are oppressing them.

Webster

Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come to me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

World English Bible

Now, behold, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

Youngs Literal Translation

'And now, lo, the cry of the sons of Israel hath come in unto Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צעקה 
Tsa`aqah 
Usage: 21

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto me and I have also seen
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

לחץ 
Lachats 
Usage: 12

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

לחץ 
Lachats 
Usage: 19

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

8 And I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good and large land, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites. 9  Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come unto me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them. 10 Come now therefore, and I will send you unto Pharaoh, that you may bring forth my people the children of Israel out of Egypt.


Cross References

Exodus 2:23

And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel groaned by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage.

Exodus 3:7

And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 1:11

Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses.

Exodus 1:13-14

And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:

Exodus 1:22

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.

Psalm 12:5

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, says the LORD; I will set him in safety from him that sneers at him.

Proverbs 22:22-23

Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

Ecclesiastes 4:1

So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Ecclesiastes 5:8

If you see the oppression of the poor, and violent perverting of justice and righteousness in a province, marvel not at the matter: for the high official is watched by a higher one; and there are yet higher ones over them.

Jeremiah 50:33-34

Thus says the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Amos 4:1

Hear this word, you cows of Bashan, that are in the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their masters, Bring, and let us drink.

Micah 2:1-3

Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain