Parallel Verses

World English Bible

Aaron said, "Don't let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil.

New American Standard Bible

Aaron said, “Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.

King James Version

And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief.

Holman Bible

“Don’t be enraged, my lord,” Aaron replied. “You yourself know that the people are intent on evil.

International Standard Version

Aaron said, "Sir, don't be angry. You know the people that they're intent on evil.

A Conservative Version

And Aaron said, Let not the anger of my lord grow hot. Thou know the people, that they are [set] on evil.

American Standard Version

And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are'set on evil.

Amplified

Aaron said, “Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.

Bible in Basic English

And Aaron said, Let not my lord be angry; you have seen how the purposes of this people are evil.

Darby Translation

And Aaron said, Let not the anger of my lord burn! thou knowest the people, that they are set on mischief.

Julia Smith Translation

And Aaron will say, The wrath of my lord shall not kindle: thou knowest the people that it is in sin.

King James 2000

And Aaron said, Let not the anger of my lord grow hot: you know the people, that they are set on mischief.

Lexham Expanded Bible

And Aaron said, "{Let not my lord become angry}. You yourself know the people, that {they are intent on evil}.

Modern King James verseion

And Aaron said, Let not the anger of my lord become hot. You know the people, that they are set on mischief.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Aaron said, "Let not the wrath of my lord wax fierce, thou knowest the people that they are even set on mischief.

NET Bible

Aaron said, "Do not let your anger burn hot, my lord; you know these people, that they tend to evil.

New Heart English Bible

Aaron said, "Do not let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil.

The Emphasized Bible

And Aaron said, Let not the anger of my lord kindle, - thou thyself, knowest the people, that ready for mischief, they are.

Webster

And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people that they are set on mischief.

Youngs Literal Translation

and Aaron saith, 'Let not the anger of my lord burn; thou -- thou hast known the people that it is in evil;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

חרה 
Charah 
Usage: 91

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Golden Calf

21 Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?" 22 Aaron said, "Don't let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil. 23 For they said to me, 'Make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don't know what has become of him.'


Cross References

Deuteronomy 9:24

You have been rebellious against Yahweh from the day that I knew you.

Exodus 14:11

They said to Moses, "Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us forth out of Egypt?

Exodus 15:24

The people murmured against Moses, saying, "What shall we drink?"

Exodus 16:20

Notwithstanding they didn't listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was angry with them.

1 Samuel 15:24

Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of Yahweh, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice.

Exodus 16:2-4

The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;

Exodus 16:28

Yahweh said to Moses, "How long do you refuse to keep my commandments and my laws?

Exodus 17:2-4

Therefore the people quarreled with Moses, and said, "Give us water to drink." Moses said to them, "Why do you quarrel with me? Why do you test Yahweh?"

Deuteronomy 9:7

Remember, don't forget, how you provoked Yahweh your God to wrath in the wilderness: from the day that you went forth out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against Yahweh.

Deuteronomy 31:27

For I know your rebellion, and your stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, you have been rebellious against Yahweh; and how much more after my death?

Psalm 36:4

He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn't abhor evil.

Proverbs 4:16

For they don't sleep, unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain