Parallel Verses

NET Bible

Then the Lord said to Moses: "I have seen this people. Look what a stiff-necked people they are!

New American Standard Bible

The Lord said to Moses, “I have seen this people, and behold, they are an obstinate people.

King James Version

And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Holman Bible

The Lord also said to Moses: “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked people.

International Standard Version

Then the LORD told Moses, "I've seen these people and indeed they're obstinate.

A Conservative Version

And LORD said to Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Amplified

The Lord said to Moses, “I have seen this people, and behold, they are a stiff-necked (stubborn, rebellious) people.

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, I have been watching this people, and I see that they are a stiff-necked people.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, I see this people, and behold, it is a stiff-necked people.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, I saw this people, and behold, it a people of a hard neck

King James 2000

And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "I have seen this people, and, indeed, they [are] a stiff-necked people.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "Behold, I see this people, that it is a stiffnecked people,

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.

The Emphasized Bible

So then Yahweh said unto Moses, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.

Webster

And the LORD said to Moses, I have seen this people, and behold it is a stiff-necked people:

World English Bible

Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'I have seen this people, and lo, it is a stiff-necked people;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

עם 
`am 
Usage: 1867

and, behold, it is a stiffnecked
קשׁה 
Qasheh 
Usage: 36

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Golden Calf

8 They have quickly turned aside from the way that I commanded them -- they have made for themselves a molten calf and have bowed down to it and sacrificed to it and said, 'These are your gods, O Israel, which brought you up from the land of Egypt.'" 9 Then the Lord said to Moses: "I have seen this people. Look what a stiff-necked people they are! 10 So now, leave me alone so that my anger can burn against them and I can destroy them, and I will make from you a great nation."


Cross References

Exodus 33:3

Go up to a land flowing with milk and honey. But I will not go up among you, for you are a stiff-necked people, and I might destroy you on the way."

Exodus 33:5

For the Lord had said to Moses, "Tell the Israelites, 'You are a stiff-necked people. If I went up among you for a moment, I might destroy you. Now take off your ornaments, that I may know what I should do to you.'"

Exodus 34:9

and said, "If now I have found favor in your sight, O Lord, let my Lord go among us, for we are a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance."

Deuteronomy 9:13

Moreover, he said to me, "I have taken note of these people; they are a stubborn lot!

Isaiah 48:4

I did this because I know how stubborn you are. Your neck muscles are like iron and your forehead like bronze.

Acts 7:51

"You stubborn people, with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit, like your ancestors did!

Deuteronomy 9:6

Understand, therefore, that it is not because of your righteousness that the Lord your God is about to give you this good land as a possession, for you are a stubborn people!

Deuteronomy 31:27

for I know about your rebellion and stubbornness. Indeed, even while I have been living among you to this very day, you have rebelled against the Lord; you will be even more rebellious after my death!

2 Chronicles 30:8

Now, don't be stubborn like your fathers! Submit to the Lord and come to his sanctuary which he has permanently consecrated. Serve the Lord your God so that he might relent from his raging anger.

Deuteronomy 10:16

Therefore, cleanse your heart and stop being so stubborn!

Nehemiah 9:17

They refused to obey and did not recall your miracles that you had performed among them. Instead, they rebelled and appointed a leader to return to their bondage in Egypt. But you are a God of forgiveness, merciful and compassionate, slow to get angry and unfailing in your loyal love. You did not abandon them,

Psalm 78:8

Then they will not be like their ancestors, who were a stubborn and rebellious generation, a generation that was not committed and faithful to God.

Proverbs 29:1

The one who stiffens his neck after numerous rebukes will suddenly be destroyed without remedy.

Jeremiah 13:27

People of Jerusalem, I have seen your adulterous worship, your shameless prostitution to, and your lustful pursuit of, other gods. I have seen your disgusting acts of worship on the hills throughout the countryside. You are doomed to destruction! How long will you continue to be unclean?'"

Hosea 6:10

I have seen a disgusting thing in the temple of Israel: there Ephraim practices temple prostitution and Judah defiles itself.

Zechariah 7:11-12

"But they refused to pay attention, turning away stubbornly and stopping their ears so they could not hear.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain