Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to him, Who set a mouth to man? or who set the dumb, or deaf, or the seeing, or blind? is it not I Jehovah?

New American Standard Bible

The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes him mute or deaf, or seeing or blind? Is it not I, the Lord?

King James Version

And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?

Holman Bible

Yahweh said to him, “Who made the human mouth? Who makes him mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, Yahweh?

International Standard Version

Then God asked him, "Who gives a person a mouth? Who makes him unable to speak, or deaf, or able to see, or blind, or lame? Is it not I, the LORD?

A Conservative Version

And LORD said to him, Who has made man's mouth? Or who makes [a man] dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, LORD?

American Standard Version

And Jehovah said unto him, Who hath made man's mouth? Or who maketh a man dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, Jehovah?

Amplified

The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes the mute or the deaf, or the seeing or the blind? Is it not I, the Lord?

Bible in Basic English

And the Lord said to him, Who has made man's mouth? who takes away a man's voice or hearing, or makes him seeing or blind? Is it not I, the Lord?

Darby Translation

And Jehovah said to him, Who gave man a mouth? or who maketh dumb, or deaf, or seeing, or blind? have not I, Jehovah?

King James 2000

And the LORD said unto him, Who has made man's mouth? or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to him, "Who gave a mouth to humankind, or who makes mute or deaf or sighted or blind? [Is it] not I, Yahweh?

Modern King James verseion

And Jehovah said to him, Who has made man's mouth? Or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? Have not I, Jehovah?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto him, "Who hath made man's mouth, or who hath made the dumb or the deaf, the seeing or the blind? Have not I, the LORD?

NET Bible

The Lord said to him, "Who gave a mouth to man, or who makes a person mute or deaf or seeing or blind? Is it not I, the Lord?

New Heart English Bible

The LORD said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, the LORD?

The Emphasized Bible

Then Yahweh said unto him - Who appointed a mouth for man, or who appointeth him to be dumb, or deaf, or seeing or blind? Is it not I, Yahweh,?

Webster

And the LORD said to him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD.

World English Bible

Yahweh said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, Yahweh?

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto him, 'Who appointed a mouth for man? or who appointeth the dumb, or deaf, or open, or blind? is it not I, Jehovah?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

אדם 
'adam 
Usage: 541

or who maketh
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the dumb
אלּם 
'illem 
Usage: 6

or deaf
חרשׁ 
Cheresh 
Usage: 9

or the seeing
פּקּח 
Piqqeach 
Usage: 2

or the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

Devotionals

Devotionals about Exodus 4:11

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Exodus 4:11

Prayers for Exodus 4:11

Context Readings

Yahweh Provides Signs And Help For Speaking

10 And Moses will say to Jehovah, With leave my Lord, not a man of words, also from yesterday, also from the third day, also from the time of thy speaking to thy servant; for I being heavy of mouth, and heavy of tongue. 11 And Jehovah will say to him, Who set a mouth to man? or who set the dumb, or deaf, or the seeing, or blind? is it not I Jehovah? 12 And now go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.


Cross References

Psalm 94:9

He planting the ear, shall he not hear? if he formed the eye, shall he not see?

Psalm 146:8

Jehovah opened the eyes of the blind: Jehovah raised those being bowed down: Jehovah loved the just

Amos 3:6

If the trumpet shall be struck in the city and the people not be terrified? if evil shall be in the city and Jehovah did not?

Genesis 18:14

Shall the word of Jehovah be difficult, at the appointed time? I will return to thee, according to the time of life, and a son to Sarah.

Psalm 51:15

O Jehovah, thou wilt open my lips, and my mouth shall announce thy praise.

Isaiah 6:7

And he will touch upon my mouth, and say, Behold, this touched upon thy lips; and took away thine iniquity, and thy sin shall be covered.

Isaiah 35:5-6

Then shall the eyes of the blind be opened, and the ears of the deaf shall be opened.

Isaiah 42:7

To open the eyes of the blind, to bring forth the bound out of prison, those sitting in darkness out of the house of the prison.

Jeremiah 1:6

And saying, Ah, Lord Jehovah, behold I knew not to speak: for I a boy.

Jeremiah 1:9

And Jehovah will stretch forth his hand and touch upon my mouth: and Jehovah will say to me, Behold, I gave my words into thy mouth.

Ezekiel 3:26-27

And will cause thy tongue to cleave to thy palate, and thou wert dumb, and thou shalt not be to them for a man reproving: for they are a house of contradiction.

Ezekiel 33:22

And the hand of Jehovah was to me in the evening, before he having escaped came; and he opened my mouth till he came to me in the morning; and he will open my mouth and I was no more dumb

Matthew 11:5

The blind receive sight, and the lame walk, the leprous are cleansed, and the deaf bear, the dead are roused, and the poor have good news announced.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain