Parallel Verses

New American Standard Bible

“that they may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

King James Version

That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee.

Holman Bible

“This will take place,” He continued, “so they will believe that Yahweh, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

International Standard Version

God said, "I've done this so that they may believe that the LORD God of their ancestors the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob has appeared to you."

A Conservative Version

that they may believe that LORD, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to thee.

American Standard Version

That they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee.

Amplified

[“You shall do this,” said the Lord,] “so that the elders may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has [most certainly] appeared to you.”

Bible in Basic English

So that they may be certain that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has been seen by you.

Darby Translation

that they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee.

Julia Smith Translation

That they shall believe that Jehovah was seen to thee, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaak, and the God of Jacob.

King James 2000

That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared unto you.

Lexham Expanded Bible

"so that they may believe that Yahweh, the God of their ancestors, appeared to you, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob."

Modern King James verseion

so that they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob, has appeared to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob hath appeared unto thee."

NET Bible

"that they may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."

New Heart English Bible

"That they may believe that the LORD, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."

The Emphasized Bible

that they may believe that Yahweh, God of their fathers, - God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob hath appeared unto thee.

Webster

That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared to thee.

World English Bible

"That they may believe that Yahweh, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."

Youngs Literal Translation

-- so that they believe that Jehovah, God of their fathers, hath appeared unto thee, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

the God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

of Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

of Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

References

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh Provides Signs And Help For Speaking

4 But the Lord said to Moses, “Stretch out your hand and grasp it by its tail”—so he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand— 5 “that they may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.” 6 The Lord furthermore said to him, “Now put your hand into your bosom.” So he put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.


Cross References

Exodus 19:9

The Lord said to Moses, “Behold, I will come to you in a thick cloud, so that the people may hear when I speak with you and may also believe in you forever.” Then Moses told the words of the people to the Lord.

Genesis 12:7

The Lord appeared to Abram and said, “To your descendants I will give this land.” So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.

Genesis 18:1

Now the Lord appeared to him by the oaks of Mamre, while he was sitting at the tent door in the heat of the day.

Genesis 26:2

The Lord appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; stay in the land of which I shall tell you.

Genesis 48:3

Then Jacob said to Joseph, “God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan and blessed me,

Exodus 3:15

God, furthermore, said to Moses, “Thus you shall say to the sons of Israel, ‘The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is My memorial-name to all generations.

Exodus 4:31

So the people believed; and when they heard that the Lord was concerned about the sons of Israel and that He had seen their affliction, then they bowed low and worshiped.

Genesis 17:1

Now when Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him,
“I am God Almighty;
Walk before Me, and be blameless.

Exodus 3:6

He said also, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Then Moses hid his face, for he was afraid to look at God.

Exodus 3:18

They will pay heed to what you say; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt and you will say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has met with us. So now, please, let us go a three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to the Lord our God.’

Exodus 4:1

Then Moses said, “What if they will not believe me or listen to what I say? For they may say, ‘The Lord has not appeared to you.’”

2 Chronicles 20:20

They rose early in the morning and went out to the wilderness of Tekoa; and when they went out, Jehoshaphat stood and said, “Listen to me, O Judah and inhabitants of Jerusalem, put your trust in the Lord your God and you will be established. Put your trust in His prophets and succeed.”

Isaiah 7:9

and the head of Ephraim is Samaria and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you will not believe, you surely shall not last.”’”

Jeremiah 31:3

The Lord appeared to him from afar, saying,
“I have loved you with an everlasting love;
Therefore I have drawn you with lovingkindness.

John 5:36

But the testimony which I have is greater than the testimony of John; for the works which the Father has given Me to accomplish—the very works that I do—testify about Me, that the Father has sent Me.

John 11:15

and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; but let us go to him.”

John 11:42

I knew that You always hear Me; but because of the people standing around I said it, so that they may believe that You sent Me.”

John 20:27

Then He *said to Thomas, Reach here with your finger, and see My hands; and reach here your hand and put it into My side; and do not be unbelieving, but believing.”

John 20:31

but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you may have life in His name.

Acts 7:2

And he said, “Hear me, brethren and fathers! The God of glory appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he lived in Haran,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain