Parallel Verses

Bible in Basic English

And I will make Pharaoh's heart hard, and my signs and wonders will be increased in the land of Egypt.

New American Standard Bible

But I will harden Pharaoh’s heart that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.

King James Version

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Holman Bible

But I will harden Pharaoh’s heart and multiply My signs and wonders in the land of Egypt.

International Standard Version

I'll harden Pharaoh's heart and I'll add more and more of my signs and wonders in the land of Egypt.

A Conservative Version

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

American Standard Version

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Amplified

And I will make Pharaoh’s heart hard, and multiply My signs and My wonders (miracles) in the land of Egypt.

Darby Translation

And I will render Pharaoh's heart obdurate, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And I will harden Pharaoh's heart., and I multiplied my signs and my wonders in the land of Egypt

King James 2000

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And I myself will harden the heart of Pharaoh, and I will make my signs and my wonders numerous in the land of Egypt.

Modern King James verseion

And I will harden Pharaoh's heart and multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I will harden Pharaoh's heart, that I may multiply my miracles and my wonders in the land of Egypt.

NET Bible

But I will harden Pharaoh's heart, and although I will multiply my signs and my wonders in the land of Egypt,

New Heart English Bible

I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

The Emphasized Bible

But, I, will suffer Pharaoh to harden his heart, - so will I multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Webster

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

World English Bible

I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

'And I harden the heart of Pharaoh, and have multiplied My signs and My wonders in the land of Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will harden
קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

my signs
אות 
'owth 
Usage: 79

and my wonders
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Moses And Aaron Before Pharaoh

2 Say whatever I give you orders to say: and Aaron your brother will give word to Pharaoh to let the children of Israel go out of his land. 3 And I will make Pharaoh's heart hard, and my signs and wonders will be increased in the land of Egypt. 4 But Pharaoh will not give ear to you, and I will put my hand on Egypt, and take my armies, my people, the children of Israel, out of Egypt, after great punishments.



Cross References

Exodus 4:21

And the Lord said to Moses, When you go back to Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have given you power to do: but I will make his heart hard and he will not let the people go.

Exodus 11:9

And the Lord said to Moses, Pharaoh will not give ear to you, so that my wonders may be increased in the land of Egypt.

Psalm 78:43-51

How he had done his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan;

Psalm 105:27-36

He let his signs be seen among the people, and his wonders in the land of Ham.

Psalm 135:9

He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.

Acts 7:36

This man took them out, having done wonders and signs in Egypt and in the Red Sea and in the waste land, for forty years.

Exodus 4:7

And he said, Put your hand inside your robe again. (And he put his hand into his robe again, and when he took it out he saw that it had become like his other flesh.)

Exodus 4:29

Then Moses and Aaron went and got together all the chiefs of the children of Israel:

Exodus 9:16

But, for this very reason, I have kept you from destruction, to make clear to you my power, and so that my name may be honoured through all the earth.

Deuteronomy 4:34

Has God ever before taken a nation for himself from out of another nation, by punishments and signs and wonders, by war and by a strong hand and a stretched-out arm and great acts of wonder and fear, as the Lord your God did for you in Egypt, before your very eyes?

Deuteronomy 7:19

The great punishments which your eyes saw, and the signs and the wonders and the strong hand and the stretched-out arm, by which the Lord your God took you out: so will the Lord your God do to all the peoples who are the cause of your fears.

Nehemiah 9:10

And you did signs and wonders on Pharaoh and all his servants and all the people of his land; for you saw how cruel they were to them. So you got yourself a name as it is today.

Isaiah 51:9

Awake! awake! put on strength, O arm of the Lord, awake! as in the old days, in the generations long past. Was it not by you that Rahab was cut in two, and the dragon Wounded?

Jeremiah 32:20-21

You have done signs and wonders in the land of Egypt, and even to this day, in Israel and among other men; and have made a name for yourself as at this day;

Micah 7:15

As in the days when you came out from the land of Egypt, let us see things of wonder.

John 4:48

Then Jesus said to him, You will not have faith if you do not see signs and wonders.

Acts 2:22

Men of Israel, give ear to these words: Jesus of Nazareth, a man who had the approval of God, as was made clear to you by the great works and signs and wonders which God did by him among you, as you yourselves have knowledge,

Romans 15:19

By signs and wonders, in the power of the Holy Spirit; so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum I have given all the good news of Christ;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain