Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Moses, "Go to Pharaoh, and say to him, 'Thus says Yahweh, "Release my people so that they may serve me."
New American Standard Bible
King James Version
And the LORD spake unto Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me.
Holman Bible
International Standard Version
he told Moses, "Go to Pharaoh and tell him, "This is what the LORD says: "Let my people go so they may serve me.
A Conservative Version
And LORD spoke to Moses, Go in to Pharaoh, and say to him, Thus says LORD, Let my people go, that they may serve me.
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, Go in unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith Jehovah, Let my people go, that they may serve me.
Amplified
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the Lord, “Let My people go, so that they may serve Me.
Bible in Basic English
And this is what the Lord said to Moses: Go to Pharaoh and say to him, The Lord says, Let my people go so that they may give me worship.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith Jehovah: Let my people go, that they may serve me.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Moses, Go to Pharaoh and say to him, So said Jehovah, Send forth my people, and they shall serve me.
King James 2000
And the LORD spoke unto Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus says the LORD, Let my people go, that they may serve me.
Modern King James verseion
And Jehovah spoke to Moses, Go to Pharaoh, and say to him: Thus says Jehovah, Let my people go so that they may serve Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD spake unto Moses, "Go unto Pharaoh and tell him, 'Thus sayeth the LORD: let my people go, that they may serve me.
NET Bible
Then the Lord said to Moses, "Go to Pharaoh and tell him, 'Thus says the Lord: "Release my people in order that they may serve me!
New Heart English Bible
The LORD spoke to Moses, Go in to Pharaoh, and tell him, "This is what the LORD says, 'Let my people go, that they may serve me.
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses, Go in unto Pharaoh, - then shalt thou say unto him - Thus, saith Yahweh, - Let my people go, that they may serve me.
Webster
And the LORD spoke to Moses, Go to Pharaoh, and say to him, Thus saith the LORD, Let my people go that they may serve me.
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, Go in to Pharaoh, and tell him, "This is what Yahweh says, 'Let my people go, that they may serve me.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Go in unto Pharaoh: and thou hast said unto him, Thus said Jehovah, Send My people away, and they serve Me;
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:1
Verse Info
Context Readings
Plague Two: Frogs
1 And Yahweh said to Moses, "Go to Pharaoh, and say to him, 'Thus says Yahweh, "Release my people so that they may serve me." 2 And if you [are] refusing to release, look, I [am going to] plague all of your territory with frogs.
Phrases
Cross References
Exodus 3:18
And they will listen to your voice, and you will go, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you will say to him, 'Yahweh, the God of the Hebrews has met with us, and now let us please go [on] a journey of three days into the desert, and let us sacrifice to Yahweh our God.'
Exodus 3:12
And he said, "Because I am with you, and this [will be] the sign for you that I myself have sent you: When you bring the people out from Egypt, you will serve God on this mountain."
Exodus 5:1
And afterward, Moses and Aaron went, and they said to Pharaoh, "Thus says Yahweh the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a festival for me in the desert.'"
Exodus 4:23
And I said to you, "Release my son and let him serve me," but you refused to release him. Look, I [am about] to kill your son, your firstborn.'"
Exodus 7:16
And you must say to him, 'Yahweh, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, "Release my people that they may serve me in the desert, and, look, you have not listened until now."
Jeremiah 1:17-19
But you, you must gird your loins, and stand, and speak to them all that I command you. {Do not be afraid of them}, or I will shatter you {before} them.
Jeremiah 15:19-21
Therefore thus says Yahweh, "If you turn back, then I will take you back. You will stand {before me}. And if you utter [what is] precious and not [what is] worthless, you will be as my mouth. They will turn back to you, and you will not turn back to them.
Ezekiel 2:6-7
And you, son of man, you must not be afraid of them, and you must not be afraid of their words, because briers and thorns [are] with you, and you [are] sitting among scorpions. You must not be afraid of their words, and you must not be dismayed because of their {looks}, for they [are] a rebellious house.